Will you be my girlfriend 恋人になってくれ

This means a war. 宣戦布告ね

You need to let it go. ほっとけ

If you ever do anything like that to them again, you will be gone.

もし彼らに同じようなことをもう一度したら、君はクビだからな

After that, repay the debt. あとでこの借りは返す

Once this is all taken care of, I wire the money.

準備が整ったら、送金します。

wire the money 振り込む、送金する

Thomas told this maneuver is your idea.

トーマスからはこの案はあなたの考えだと聞いた

He trust you, doesn’t he. 信用されているのね

I’d like to think so. だといいね

Research came up short. リサーチ不足ね

I’m in trouble. 参ったな笑

I won’t let you down. 後悔はさせない

We are never had the drinks before.

一緒に飲むのは初めてだよね

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村