英語で子供たちの夢を応援する、夢請負人のミッキーです。

 

今日は、占いでは私の人生の転換期だと出ていました。

 

何だろうな。何か起こるのかな?

 

起こりましたよ!

 

レッスンが終わって、ホッとしていたら、メッセンジャーで助けてメール。

海外のホテルに忘れ物をしたから、もしも見つかったら自宅へ届けてほしいという英文を考えてほしい、と。

 

困っているなら、助けてあげたいですよね。

ということで、自分なりに考えたり、ググったりしながら、一つの英文メールを作って、贈りました。

 

これで、その方の忘れ物が帰ってきたら、私も嬉しいな。

 

私の英語がいつもと違う形で誰かの役に立てたのが嬉しいです。

 

子供たちにも、他人の役に立つ喜びを味わうために勉強しているんだって感じてもらえたらいいな。

 

 

参考に、英文を少し変えて、転記しておきますね。

 

******************************

 

件名: Lost property
 
文章:
Hi there,

I am (名前) who was staying your hotel from May 26..(Room No.105)
 
After I got back home, I realized that I left my black box in the room.
There are a few books in it.

Would you please check if the lost and found has it?

I would appreciate it if you could send it by cash on delivery to the address below.

(住所)
 (名前)


Thank you for reading.


Regards,

Mikiko Yoshikawa