久々韓国語モード
本日体調不良のため家に閉じこもり。
風邪の引きはじめっぽくのどが痛くて体が重い・・・
かといって寝込むほど重症でもなくて
することがなくて、久しぶりに勉強してみました^^;
(・・・そんな理由)
最近モチベーション下がり気味で
テキスト開きたくないので
「ゴガクル」でお勉強。
ひとことフレーズ聞きまくるだけですけど・・・
そして気になるこのフレーズ。
使うときがくるのでしょうか・・・
뒤에서 꼭 껴안고 뽀뽀해 봐요!
(後ろからぎゅっと抱きしめてキスしてみて)
してみて!ってあなた・・・
上から目線ですね。。


風邪の引きはじめっぽくのどが痛くて体が重い・・・
かといって寝込むほど重症でもなくて
することがなくて、久しぶりに勉強してみました^^;
(・・・そんな理由)
最近モチベーション下がり気味で
テキスト開きたくないので
「ゴガクル」でお勉強。
ひとことフレーズ聞きまくるだけですけど・・・
そして気になるこのフレーズ。
使うときがくるのでしょうか・・・
뒤에서 꼭 껴안고 뽀뽀해 봐요!
(後ろからぎゅっと抱きしめてキスしてみて)
してみて!ってあなた・・・
上から目線ですね。。
K-POP活用法
タイトルは大きく出ましたが
私は思いっきり韓国語初級者なので
あくまでも私の趣味としてやってることを紹介します。
私は特に誰かのFAN!!ではないので、
ミーハー的に流行っている(っぽい)歌やランキング上位の歌を
DAUM等で試聴して気に入ったら
その歌の歌詞をwordにコピペしています。
ネット上の翻訳機能を使ってざっと意味を調べ
左側には韓国語の歌詞を、
右側にはそれに該当する訳を貼り付け
1枚の紙に印刷。
その歌詞を見ながらとりあえず一緒に歌います。
何度も何度も。
本当に何度も。
日本語の中にはありえない音の並びとかがあるんでしょうね。
言いにくいところとかうまく口が回らないところとか
いっぱい出てきます。
最初は歌のスピードにも全然ついていけないけど、
文字も見慣れるのか、音として覚えるのか、
だんだん歌えるようになってきます。
余裕が出てくると、この単語の意味は?
と気になってくるので、辞書で調べたり
参考書で文法探したり・・・
きっと普通の会話と歌の歌詞とは使う単語が違うだろうけど、
最初はほとんど知らない単語だらけの歌詞カードが
歌えるようになった頃にはちょっとはわかるようになりました。
単語の勉強にもなるし、
カラオケのレパートリーも増えます♪
でも最近の歌・・・ラップ多すぎ (ToT)


私は思いっきり韓国語初級者なので
あくまでも私の趣味としてやってることを紹介します。
私は特に誰かのFAN!!ではないので、
ミーハー的に流行っている(っぽい)歌やランキング上位の歌を
DAUM等で試聴して気に入ったら
その歌の歌詞をwordにコピペしています。
ネット上の翻訳機能を使ってざっと意味を調べ
左側には韓国語の歌詞を、
右側にはそれに該当する訳を貼り付け
1枚の紙に印刷。
その歌詞を見ながらとりあえず一緒に歌います。
何度も何度も。
本当に何度も。
日本語の中にはありえない音の並びとかがあるんでしょうね。
言いにくいところとかうまく口が回らないところとか
いっぱい出てきます。
最初は歌のスピードにも全然ついていけないけど、
文字も見慣れるのか、音として覚えるのか、
だんだん歌えるようになってきます。
余裕が出てくると、この単語の意味は?
と気になってくるので、辞書で調べたり
参考書で文法探したり・・・
きっと普通の会話と歌の歌詞とは使う単語が違うだろうけど、
最初はほとんど知らない単語だらけの歌詞カードが
歌えるようになった頃にはちょっとはわかるようになりました。
単語の勉強にもなるし、
カラオケのレパートリーも増えます♪
でも最近の歌・・・ラップ多すぎ (ToT)