昨日は、私がナレーションをする会の本番。
先日書いた、ジャズのコンサートです。 約20名の出演者がそれぞれ選んだ歌をうまく並べて全体で大まかなストーリーのある流れにし、1曲ずつ、情景のヒントになるようなナレーションを入れる、という趣向。ストーリーありき、で選曲したわけではないのでプロデューサーさんは、曲順を決めるのにそれは大変なご苦労をされましたが、ちゃんと上手くまとまりました。ナレーターを仰せつかった私は、前日になってもまだ声は9割って感じ・・・。万一に備えてバックアッププランもお願いしていましたが、当日はなんとかちゃんと声も出て、最後まで枯れずに終えることができました。一晩あけて、今日。なんと、声は完全に復活したみたい。At long last! Finalmente!長かったよ~。(涙)なんかね、参加者皆さんの良い「気」のおかげみたいですよ。普通に考えれば、昨日使ったことで消耗してるはずだもんね。このグループは、本当に気持ちのいい、楽しい人たちばかり。仕事の関係は一切なしの、ステキなお仲間に入れてもらえてほんとにラッキーだと思う。この仲間とのイベントが、私にとっての energy boost になりました。boost はhelp or encourage (something) to increase or improve何かがより良くなるのを促す、という意味。Energy boost... 私のイメージでは、瞬間的に元気になるものを、チャっと注入する感じ。は・・・ユンケルですか?(笑)
←いつもクリックありがとう♪
先日書いた、ジャズのコンサートです。 約20名の出演者がそれぞれ選んだ歌をうまく並べて全体で大まかなストーリーのある流れにし、1曲ずつ、情景のヒントになるようなナレーションを入れる、という趣向。ストーリーありき、で選曲したわけではないのでプロデューサーさんは、曲順を決めるのにそれは大変なご苦労をされましたが、ちゃんと上手くまとまりました。ナレーターを仰せつかった私は、前日になってもまだ声は9割って感じ・・・。万一に備えてバックアッププランもお願いしていましたが、当日はなんとかちゃんと声も出て、最後まで枯れずに終えることができました。一晩あけて、今日。なんと、声は完全に復活したみたい。