「ユ」は何処へ? | らいくのブログ

らいくのブログ

   適当に記事を更新しています。

久々の更新です。


この間に・・・いつのまにやら冬季オリンピックも閉会しておりました・・・。




さて、その冬季オリンピックの花形でもある競技「フィギュアスケート」。


カタカナ表記だと こう書きますが・・・口に出すときは「フィギア」ですよね。


小さな「ユ」は何処へ(笑)


そもそも本当の発音はどちらが正しいのでしょうか・・・。




このように “カタカナ表記”と“発音”とが違う横文字、実はまだあるんです。


模擬実験=シミュレーション。


発音すると ほとんどの方は「シュミレーション」です。


「ユ」の瞬間移動(笑)



これも実際どちらの発音が正しいのでしょうか?

ただ、仮に「シミュ・・・」の方が正しく、発音を直したとしても 逆に相手に伝わりづらくなるかもしれません。




横文字の問題はそれだけにとどまりません。


ちなみに・・・「バミントン」と「バミントン」、どちらが正しいか知ってます?


「ド」が正解なんだそうです。


恥ずかしながら、先日まで「ト」で使用しておりました・・・。

僕の小学生時代の学校の先生も「バトミントン」を使ってたと記憶してますけどねぇ。




他にも「アボカド」。


昔って ほぼ全員が「アボド」って言ってませんでした?


でも最近になってカタカナ表記を見ると・・・「アボド」。




こんな状態では、カタカナ表記と発音で戸惑うのも無理はありません。


このままでは「パイナップル」も知らず知らずのうちに・・・


「パァイナポウ」


と表記されるようになるかもしれません(笑)






さて・・・これからの時代、重視していくべきは・・・


横文字のカタカナ表記か・・・はたまた正しい発音か。


とにかくどちらかに統一してほしいものです。