英語の「助動詞」のやや応用です英語




助動詞とは例えば


can(~できる),will(~でしょう),must(~しなければならない)等がそうです。




これらの助動詞は動詞に意味を付け足して


文字通り動詞を助ける役割を持っています。





助動詞の後ろには「動詞の原形」を置くというルールがあります。


なので助動詞の後ろに助動詞を置くことはできません。




You will can see her tomorrow. (あなたは明日彼女に会うことができるだろう。)



これはwill canと連続して助動詞を置いているので反則です。





こういう場合は


canの代わりにbe able toを使えば解決しますひらめき電球




You will be able to see her tomorrow. (あなたは明日彼女に会うことができるだろう。)







では次のような英文はどうかはてなマーク



You can be going to see her tomorrow.




willの代わりにbe going toを使えば英文が成り立ちそうです。



でもこの文は意味的に正しくありません。




助動詞は後ろにくる動詞の意味を助ける役割なので


この場合、「あなたは明日彼女に会うだろうということができる。」


という意味合いになってしまいます。





「会うだろうということができる」


なのか


「会うことができるだろう」



どっちが意味的に正しいのかということです。




文の意味を考えればwillは先に持ってこないといけないことがわかりますねひらめき電球







他にもmustの代わりにはhave toがあります。



will have to (~しなければならないだろう)


これは正しいですが



must be going to (~だろうということをしなければならない)


これは意味がおかしい。






やっぱりwillは他の助動詞より前に置かないといけませんねひらめき電球