一体、どこで聞いたのか、よく覚えてない。

でも、聞き覚えがあって、頭のカタスミに残っていた。

たまたま、この言葉の意味の説明を見た時、

「あぁ、気になる言葉だった、そういえば」と思い出した。


     「 ツ ン デ レ 」


これって、元は、ネット発信の言葉だったのね。

「電車男」的な。キターーーーー!みたいな。もえーーーーみたいな。


普段はツンツンと冷たい雰囲気だけど、2人になるとデレデレとなる、

そんな性格の形容のようだ。多分。(特に女性に形容される)


「デレ」の部分は、諸説があって、「照れる」の「デレ」が本当とかなんとか。

知り合ったときは、ツンとして冷たいタイプだったけど、

仲が良くなっていくにつれて、ハニカミに似た「デレ」を見せる仲になっていく、

その移行時期が、また、たまらない、とか何とか。


言いたい事は良く分かる気はする。

この言葉、早速、ハヤミミなファッション系女性誌のキャッチコピーにも使われているみたい。


そ、それとも、この言葉は、とっくに世の中に浸透している言葉だったかな・・・?

もう微熱が下がらないせいにして、書き殴ったけど良しとしよう。風邪なおんねー。

そんな気になる、ブロークンジャパニーズでした。

↓良かったらクリックを…。m(_ _)m