大阪千秋楽大変お疲れ様でした!!(o^-')b
素晴らしい東京凱旋公演になることお祈りしています(*゜▽゜ノノ゛☆
もうKinky Bootsが大好きでアメリカのプロデューサーにまでお礼を言いたいくらい
日が経ってますますキャスト全員の素晴らしさを考えています
本当にお手紙を書くとは思わないけど
まずは日本版ローラがいかに素晴らしいかを伝えずにはいられないでしょう
黒人のプロの歌手ではないので 歌唱についてはご意見あるかもしれないですけど(アタクシ昔のスーパーボールでホイットニーさんがアメリカ国歌を歌うビデオを見て涙したことがあります よその国歌なのに ビデオなのに そんな力を持つ人たちがいるお国ですもの)
歌い方と演じ方をそれぞれの曲に合わせて見事に伝えていますよ 声に役が乗っています 圧巻です ダンスは一番キレがあって上手だし 歌いながら踊って細かい表情や指先まで演技もするって本当にすごいですね
ちょっと作文を考えてみて気がつくと
最初っからずっと"she"を使っていました
演者さんの男性性でもなく
Simonの男性性でもなく
Drag Queenとしてのローラを登場の瞬間からなんの疑問も持たず受け入れ
その生き方を私の脳が当然と考えていたのだと思うと
我ながら感慨深く この役者さんの伝える力に感動を新たにしています
でもThose who have yet to make up their minds(「未だ決めかねているあなた」って素敵な訳!)はどう呼ぶのが正解なのかしら
やはり本人の望む呼び方で呼ぶのが一番でしょうかね (´∀`)
全曲歌詞を追うごとにシンディーローパーの人間愛の大きさに気づかされます
彼女は個性が強くてファッションもカラフルで そこに目が惹かれがちですが
とても繊細な歌も歌うし 歌のパワーが世界共通でそれを聞く人の心も世界皆同じと良く分かっている優しい人です
福島にピアノを寄付したり
南米の空港で飛行機が遅れて怒号が飛び交う中Girls just wanna have some funを乗客みんなと楽しくアカペラで歌って慰めたビデオを見たことがあります
ブロードウェイスタイルに合わせるのに苦労があったようですが
これだけジャンルの全く違う多彩な曲を多彩な登場人物のために書けるとはホントにホントに流石です!!v(^-^)v
その中でもSex is in the Heelは抜群に明るくてファンキーでお洒落番長だしかっこいいし最高に盛り上がっていくし ヘビーローテーションしながら動画を見て観劇の記憶を辿っている毎日です(^ε^)♪
英語と日本語が入り混じっても 順序めちゃめちゃでも お構いなし
♪(o*゜∇゜)o~♪車の中で熱唱しています
今まで私にとってブーツのセクシーな曲といえばNancy SinatraのThese Boots are Made for Walkingでした オースティンパワーズで流れそうな曲 60年頃のセクシーでお洒落で ベースやギターのコード進行が 聞いてて少し不安を覚える感じ 恋人にひどく扱われた女の子がブーツであなたのこと踏んでやるんだからね、という歌です
ε=ε=ε=ヾ(*`・ω・´*)ノプンスコ
ε=ε=ε=ヾ(*`・ω・´*)ノプンスコ
(書いた後で知りましたが映画版では使われているようですね、納得です)
さあ、ブーツ歩きだしなさい!と言ってめちゃかっこいいホーンの音が続いたまま終わります
Sex is in the Heelは歌の後にチャーリーがローラのヒールへの情熱に感銘を受けるくらい ヒールの素晴らしさを説いていて 洒脱でセクシーで明るく誘惑していて 賛美に満ちている
言葉の選び方が本当にファッションをなぞっていながら(有名なファッション都市や靴のブランドなど)Drag Queenが求める突き抜けた感じとちょっとした毒もある感じ
これまた韻をたくさん踏んでいて
そもそもジャッキとかトランスとか車関係が出てくるとやっぱり男性視点の例えなのかなと思うと面白いですね
もりもりでパワフルでスピーディな感じもしますしp(^-^)q
堂々と行きなさい!と背中を押される気もします
本当に“哲学”に達している説得力を感じます
この曲とリズムに合わせて韻を踏む意味深い言葉を散りばめられるって本当に天才
類語辞典や発音別の辞書なんかも駆使しているんだろうなあ
教養と知識も必要でしょうし
以下音中心の感想です
ベースの小気味良いリズムとキーボードの可愛い音
もう最初のラインから心掴まれました
i:l, it, eik, ack, aireの繰り返しに
車の例えとセクシーな誘惑と性/生の肯定
1 inch = 約2.5cmだからやっぱり15cm!
これだけの短いフレーズでここまで表現できるとは!
ism, ai, u:の繰り返し
最初にこの曲を聴いたときにJimmy Chooとshoesでやられた!と思いました
最初にこの曲を聴いたときにJimmy Chooとshoesでやられた!と思いました
Tokyo入れてもらいたかったなあ
Milanoと韻を踏むし
でも英語だとMilanで「ん」の音で終わるし
イギリスの話なのでやっぱり香港になるかな
Patのセリフですが”科学的な理由だと”という前置きでヒールの効用をお尻を見せる動物の繁殖期を用いて説明しています 何でかなと思いましたが散々ローラがSex is in the heelと歌っているから言ってみたくなったのかしら
i:zn, onとearの繰り返し
その後のローラのセリフが大好きです
本当に哲学や信念としているようでかっこいいです
できるだけ挑戦的というか好戦的というか自信たっぷりに!
「ぇああぁぁん」といううなりもファンキーで
i:l, itの繰り返し
shake itって日本語にはしづらい表現ですよね
でも英語のちょっとセクシーな曲には必ず入ってますね
動詞+it +upという表現はたっぷりその動作をするイメージですね
見せ付けるほどもしくは下品に近いぎりぎりのラインまでどんどんやれと言ってる感じ
Haha, C'mon, Here we goがとってもカッコいいです
i:lingの繰り返し
マノロじゃないとって
そんなお高いの!やはりSATCでしょうか
履いていて気持ちが上げるものでなければですね
たとえゆらゆらしてもね
コーラスの部分の表現は限界まで達するという意味があるようです
靴だから必然的に床に近い場所にあるのに反対の高い場所の天井を蹴り上げる感じでとてもカッコいいし言葉遊びが本当に上手
どんどん加速して増幅して盛り上がっていきます
プラダもでてくるし しかもいっぱいって!
景気いい歌だな
このブランドのオンパレード
宣伝になるから問題ないのかな
ローレンが気に入ってるのがとても可愛い
チャーリーはニッチって言ってない?二ッシマーケットって聞こえる
ちょっと調べたら辞書でも2種類の発音を載せているのとそうでないのとあるようです
でもせっかく気に入ってくれてるローレンに「君はニッチ市場対象外だ」ってにべもなく言うチャーリーひどい(笑)
ジョージが前向きでほんと好き
チャーリーは無理と言うけど
可愛いアコーデオンにのって韻を踏んでノリノリで技術的解決策を繰り返すジョージがいとおしいです(σ・∀・)σ
i:l とeikとitの繰り返し
ここでBig Red Bootsが出てきた!やっぱりこれがないとね この作品は!
Watch outは危険が迫っている時にあぶない!という意味でも使いますので
セクシーダイナマイトが迫ってきてる感じでしょうか
「いいわね!いくわよ!」という名台詞を思い出しました
(*^-^)b → (*^-^)ノ--=≡(((☆
(今の子は知らないか。。。)
あーほんと元気が出ます!大好き!
i:zn, onとearの繰り返し
その後のローラのセリフが大好きです
本当に哲学や信念としているようでかっこいいです
できるだけ挑戦的というか好戦的というか自信たっぷりに!
「ぇああぁぁん」といううなりもファンキーで
i:l, itの繰り返し
shake itって日本語にはしづらい表現ですよね
でも英語のちょっとセクシーな曲には必ず入ってますね
動詞+it +upという表現はたっぷりその動作をするイメージですね
見せ付けるほどもしくは下品に近いぎりぎりのラインまでどんどんやれと言ってる感じ
Haha, C'mon, Here we goがとってもカッコいいです
i:lingの繰り返し
マノロじゃないとって
そんなお高いの!やはりSATCでしょうか
履いていて気持ちが上げるものでなければですね
たとえゆらゆらしてもね
コーラスの部分の表現は限界まで達するという意味があるようです
靴だから必然的に床に近い場所にあるのに反対の高い場所の天井を蹴り上げる感じでとてもカッコいいし言葉遊びが本当に上手
どんどん加速して増幅して盛り上がっていきます
プラダもでてくるし しかもいっぱいって!
景気いい歌だな
このブランドのオンパレード
宣伝になるから問題ないのかな
ローレンが気に入ってるのがとても可愛い
チャーリーはニッチって言ってない?二ッシマーケットって聞こえる
ちょっと調べたら辞書でも2種類の発音を載せているのとそうでないのとあるようです
でもせっかく気に入ってくれてるローレンに「君はニッチ市場対象外だ」ってにべもなく言うチャーリーひどい(笑)
ジョージが前向きでほんと好き
チャーリーは無理と言うけど
可愛いアコーデオンにのって韻を踏んでノリノリで技術的解決策を繰り返すジョージがいとおしいです(σ・∀・)σ
i:l とeikとitの繰り返し
ここでBig Red Bootsが出てきた!やっぱりこれがないとね この作品は!
Watch outは危険が迫っている時にあぶない!という意味でも使いますので
セクシーダイナマイトが迫ってきてる感じでしょうか
「いいわね!いくわよ!」という名台詞を思い出しました
(*^-^)b → (*^-^)ノ--=≡(((☆
(今の子は知らないか。。。)
あーほんと元気が出ます!大好き!
この曲のシーンはダンスもとっても可愛くてかっこよくてお洒落でセクシーで また別途触れると思います 「何よこれ」の前に女性らしく膝を曲げて上品に小豆色ブーツをつかむところがとっても好き 後で放り投げるけど、ふふふ:*:・( ̄∀ ̄)・:*: