ジョーとか教授とか
余暇でいかにしてハジケルか。
アメリカ人はこれに全力を尽くす。
週末の街の喧騒といったらない。
ついさっきシアトルの若手バンドの登竜門
”Chop Suey”
というクラブから帰還。
イベントの内容は”JOY HO"というインドのダンスをフォーカスしたもの。
大勢のインディアンがアメリカ人を凌駕しフロアで踊り散らかしていた。
「ラテンか!?」
もしくは、
「ブラジルか!?」
と思わずツッコミたくなる程の too much ダンス。
腰をクネクネ、
尻をブリブリ。
インド人の堅物そうなイメージを払拭するものだった。
日本人がいざクラブに行ったところで、
おケツをブリブリするといったことは皆無に近い。
ブリブリしたところで、同じ日本人に白い目で見られるのが落ちか。
アメリカという国に来て再度確認させられる
”日本人の美徳”
それが意味する所は、一歩引いた謙遜のようなものか。
個人的には、
"CALM" (静)
この意味合いも含まれるのではないかと思う。
静の中にも風情を感じられるSENSITIVITY。
この感覚があるからこそ、これらの音楽が生まれることができたのだと思う↓
PS:アメリカでの久石譲好きのNujabes好き率の高さ。
アメリカ人はこれに全力を尽くす。
週末の街の喧騒といったらない。
ついさっきシアトルの若手バンドの登竜門
”Chop Suey”
というクラブから帰還。
イベントの内容は”JOY HO"というインドのダンスをフォーカスしたもの。
大勢のインディアンがアメリカ人を凌駕しフロアで踊り散らかしていた。
「ラテンか!?」
もしくは、
「ブラジルか!?」
と思わずツッコミたくなる程の too much ダンス。
腰をクネクネ、
尻をブリブリ。
インド人の堅物そうなイメージを払拭するものだった。
日本人がいざクラブに行ったところで、
おケツをブリブリするといったことは皆無に近い。
ブリブリしたところで、同じ日本人に白い目で見られるのが落ちか。
アメリカという国に来て再度確認させられる
”日本人の美徳”
それが意味する所は、一歩引いた謙遜のようなものか。
個人的には、
"CALM" (静)
この意味合いも含まれるのではないかと思う。
静の中にも風情を感じられるSENSITIVITY。
この感覚があるからこそ、これらの音楽が生まれることができたのだと思う↓
PS:アメリカでの久石譲好きのNujabes好き率の高さ。