ようやく、重い腰を上げてぼちぼち
進めているハングル検定4級の勉強。
이라도 〜でも、〜であっても
という語尾を見て、
『なんか見たことあるぞー?』と
歌詞を書き写したノートを確認していたら、
トッケビOST Crush『Beautiful』の
フレーズにこちらを発見
"トッケビ beautiful 和訳"
— きなこ (@kinakon_0901) 2020年5月2日
続き出します!!!💖
何かリクエストあったらリプで言ってください!!!! pic.twitter.com/P26oTynUSR
만으로도 〜だけでも
…あれ?日本語で『〜でも』だし、
スペルも似て見えるけど、
이라도 イラド と 으로도 ウロド
違うんだ
調べたところ、以下のことがわかりました。
하루 10분만이라도 공부를 해라
→1日10分だけでも(いいから)勉強しなさい
하루 10분만으로도 공부가 된다
→ 1日10分だけで(も)勉強になる
例文に照らし合わせて見てみると
만이라도 ⇨〜だけでもいいから
만으로도 ⇨〜だけでも👉ポジティブ✨
만이라도 ⇨〜だけでもいいから
만으로도 ⇨〜だけでも👉ポジティブ✨
1日10分だって勉強になるよ
だから頑張ろうね
なんてポジティブに言われたら、
そりゃ元気が出ます笑
私はよく、이と으を形のイメージで
覚えるのですが
(例:모이다(集まる)は人が立って
集まってくるイメージ、
모으다(集める)は、床に散らばるものを
集めるイメージ)
今回、ポジティブな
만으로도 マヌロドのイメージは
これでいこうと思います
만으로도 マヌロド
それか、これ
横に広げてるお手手の方が、ポジティブな
만으로도〜でもですよ(無理あるか⁉️)
そう考えると、
トッケビOST の歌詞にも納得
★☆ ★☆ ★☆ ★☆
하늘 아래 너와 있다면
空の下 君と いれば
숨 쉬는것 만으로도 좋아
息をしているだけでもいい
★☆ ★☆ ★☆ ★☆
あなたさえいれば、息してるだけで幸せ❤️
だなんて、
最高にポジティブなメッセージですよね
はぁ💜そんなこと言われたら胸熱だなー
…그리고 🌰、胸熱といえば
先日のColdplay X BTS 『My Universe』
オフィシャルビデオメイキングが
アップされましたね
テテの低くて甘い먹소리 が最高ですね✨
(もちろん、顔も←)
てひょ本当に自分の魅力を良く分かってる人だと思うけど、多分てひょが自分で想像してる123倍魅力だだ漏れてる pic.twitter.com/2cwYOVJ4Ru
— たす (@mybina03) 2021年10月7日
みんな、この笑顔
またまた楽しい気持ちをいただきました〜💫
かっこよすぎて口元緩んじゃいますね✨
ではまたー❣️
※動画、画像、和訳、Twitterお借りしました
ありがとうございました!