えぇーーー、そうだったの?! って 勘違いしていた事を知り驚いた事ありませんか。
先日どなたかのブログに『キャラメルのコート買いました』ってあってね、それ勘違いしてるよね?キャメルのコートだよね?って 思うたわけです。
確かにキャメル色もキャラメル色も似てるよね。なんかこういう勘違いって可愛いなぁ。
ちっちゃい子供が りくろーおじさんの店の前で「リクルートおじさんのチーズケーキ♪」って言うてるんは可愛いかった。そういや甥っ子も小っちゃい時ケンタッキーに連れていったら「洗濯機フライドkitchin」って言うてて笑うたなぁ。
会社でネットの回線工事に来てた人が 「電話回線がふつうになりました」ってわざわざ言いに来てくれた時 後輩が「普通ならわざわざ言いに来んでもエェんちゃうん?」って言うたけど「普通じゃなく不通ちゃうん?」って言うた自分が誇らしく思えた事件もそうやなぁ。
英語って 勘違いというかややこしくて、シミュレーションを ずっとシュミレーションって言うてたし、サイモンとガーファンクル を サイモント・ガーファンクルってユニット名やと思うてた。ニコラス・ケイジを、ニコラス刑事、ロバート・デ・ニーロをロバート・デニーロ、、、、こんなん勘違いいっぱいあるわぁ。
子供の時は目にするより耳にする方が先やったので、月極め駐車場をげっきょく駐車場と、雰囲気をふいんき、原因をげいいん、清水寺をしみずでらって読んでたり、台風一過 を台風一家って思うてて 台風のように荒れた家族の事を指してると思うてたし、灯台下暗しを東大元暗し...東大行く人は勉強ばかりして暗い人ばかり、波浪注意報をHELLO注意報、「脱サラ」なんて脱サラリーマンではなく脱サラ金やと思うてたんで 「この人、サラ金でお金借りてるのに よくも堂々と宣言出来るなぁって思うてたし、、、、これも 挙げたらキリないけどね。
私の最大の勘違いは、大人になったら 大人になるって思うてた事やろか。なんか全然成長してないどころか衰退してるわ。
んで、勘違いするより、もっとやっかいな事は
勘違いしててもどーでもエェと思い始めてるという事。
間違って言うてたり、書いてたりしてるのんは解ってるけど
それを訂正しようと思わなくなってきた事。
あかんがな。アヘ・・・・
