注意:このシリーズの英訳や和訳が間違っている可能性は、
色んな意味で、めいっぱい、あります。
まず、語学的に間違っている可能性があり、
たとえ、語学的に間違っていなくても、
イスラーム的に間違っている訳になる可能性は
大いにあります。
سورة الفاتحة(suuratu-lfaatiha)مكّية(メッカ)、又は開扉の章とか開巻の章と呼ばれる章です♪
原文参照はこちら
。(発音なども、こちらを参照)
ボロボロな英訳と和訳はslothのてによるものです。
بسم الله الرحمن الرحيم
bismillahi arraHmaani(a)rraHiym
ビスミッラーヒ・アッラフマーニ・(ア)ッラヒーム
In the name of God, the Compassionate and the Merciful.
仁慈普くアッラー(神)の御名に於いて
الحمد للّه ربّ العالمين
alHamdu lillaahi rabbi-l3aalamiyn
アルハムド・リッラーヒ、ラッビ・ル・アーラミーン
Praise to God the lord of (2)worlds
世界のあるじたる主を賛美せよ
الرحمن الرحيم
arraHmaanirraHiym
アッラフマーニ・ッラヒーム
The compassionate and the Merciful
慈悲深く自愛普き方を
ملك يوم الدين
maaliki yawmiddiyn
マーリキ ヤウミッディーン
king of the day of the Judgement
審判の日の王を
إياك نعبد و إياك نستعين
yiyyaaka na3ubdu wa iyyaaka nasta3iyn
イーヤーカ ナウブド イーヤーカ ナスタイーン
With you we worship/adore, and with you we seek the help of/to use/to enslave/to enthrall
あなたを、われらは尊崇し。あなたに、 われらはたすけを求める。
إهدنا الصراط المستقيم
ihdinaa SSiraaT almustaqiyma
イフディナー ッシラータ・ル・ムスタキーマ
Guide us the straight way,
われらをまっすぐな道に導いてください
صراط الذين أنعمت عليهم
SiraaT alladhiyna an3amta 3alayhim
シラータ・ッラジーナ アンアムタ アライヒム
a way, whcih you bestowed upon them
道に、あなたが彼等にbestowedした
غير المغضوب عليهم
ghayri-l-maghDuwbi 3alayhim
ガイリ・ル・マグドゥビ アライヒム
not the objects of anger
怒りの対象でない道へ
ولا الضالين
walaa DDaaliyn
ワラー ッダーリーン
and not the strayings
道にそれてしまった人達でなく
単語集/Vocab/كلمات
ب bi ビ= in
إسم ism イスム = name 語根は, س م
الله allah アッラー= the god (定冠詞のال (al)the と إله (ilaaha)god をあわせた形) 語根は إ ل ه
ال al アル= the (the definite article)定冠詞
رحمن raHmaan ラフマーン= compassionate, 語根は ر ح م
ال al アル= the (the definite article)定冠詞
رحيم raHiym ラヒーム= merciful, 語根は ر ح م
ال al アル= the
حمد Hamd ハムド= praise 語根は ح م د
للّه lillaah リッラー= to the god/for the god (ل (li)to/for とالله the god をあわせた形)
ربّ rabb ラッブ= lord/master ر ب
ال al アル= the
عالمين aalamiyn アーラミーン= two worlds ع ل م
عالم aalam アーラム= one worldع ل م
عوالم awaallim アワーリム= worlds
ال al アル= the
رحمن raHman ラフマーン= compassionate ر ح م
رحيم raHiym ラヒーム= merciful ر ح م
ملك malik マリク= king م ل ك
يوم yawm ヤウム= day ي و م
ال al アル= the
دين diyn ディーン= judgement/religion د ي ن
إهدنا ihdinaa イフディ・ナー= guide us/lead us/show us/find us ه د ى
إهد ihd イフド= guide/lead/show/findهدىの命令形 ه د ى
نا naa ナー= us
هدى hadaa ハダー= guide/lead/show/find原型 ه د ى
صراط Siraata シラート= way/path ص ر ط
ال al アル= the
مستقيم mustaqiym ムスタキーム= straight/direct動詞إستقيم(受動形。能動系は別にある)から ق و م
صراط Siraat シラート= way/path ص ر ط
الذين alladhiyna アッラジーナ= which(pl)
الذي allathiy アッラジー= which(singular)
الذان alladhaani アッラザーニ= which(dual)
أنعمت علىهم an3amta alayhim アンアンタ アライヒム= bestow upon them ن ع م
أنعم على an3am alaa アンアンタ アラー= bestow upon ن ع م
غير ghayr ガイル= not غ ي ر
المغضوب علىهم al-maghDuwbu 3alayhim アル・マグドゥビアレイヒム= objects of anger غ ض ب
غضب على ghadaba 3alaa ガダバ・アラー= angry at غ ض ب
و wa ワ= and
لا laa ラー= no/not
ال al アル= the
ضالين Daaliyn ダーリーン= strayings ضلّ ض ل ل
ضال Daal ダール= straying
おまけ:動詞の原型のパターン第一型~第10型まで:
I:فعل II:فعّل III:فاعل IV:أفعل V:تفعّل VI:افاعل VII:انفعل VIII:افتعل IX:أفعل X:استفعل