朝食を済ませて
いよいよチェックアウトだ
冷蔵庫のものを
食べたり飲んだりしてないし
何もサービスを利用してないから
Okで済むだろう
気楽にフロントに行き
カギを渡せばいいかな
忘れ物はないし
たつ鳥、あとを汚さずだ
フロント到着
自分:チェックアウトは
チェックインの反対だから
「チェックアウトをお願いします」は
I'd liketo checkout.
通じてガッツポーズ
カギを渡す
フロント:Thank you.
ペラペラ・・・Mini bar?
自分:うぉぉぉぉ、
意味不明なことを言ってる
心当たりがないってなんていうのだろう
こんな時どうする?
フロントに
「ミニバーは利用しておりません」と言いたいけど
答え方がわからないということがありますよね?
大丈夫です!
今日のブログを読んでいただくと
チェックアウトによく出てくる
定番の表現がわかり、
フロントで明細の確認をされても
きちんと
受け答えができるようになります。
チェックアウトは
チェックインより簡単です。
チェックアウトも
パターンが決まっています。
それは、
3つの段階があります。
1)チェックアウトの意思表示
自分:I'd like to check out please.
(チェックアウトをお願いします)
Here is the key to my room.
(こちらが部屋のカギです)
フロント:Thank you very much.
(ありがとうございます)
Just a moment please.
(少々お待ちください)
何かを渡す時、
Here you are.でもいいですが、
「こちらが何何です」と言う時は、
Here is 何何です。
2)支払
フロント:Did you have anything from the mini bar?
(冷蔵庫のものを何か召し上がりましたか?)
自分:No.How much will that be?
(いいえ。おいくらになりますか?)
フロント:The bill comes to 37 dollers.
(料金は37ドルでございます)
How would you pay for it?
(お支払いはどうされますか?)
The bill comes toは、
The bill will beと同じです。
自分:Credit card please.
(クレジットカードでお願い致します)
フロント:Can you sign here please?
(こちらにサインしていただけますか?)
Billは料金、Mini barは冷蔵庫です。
Mini barという単語は聞きなれないですよね?
冷蔵庫はrefrigeratorが一般的によく聞く英語ですが、
Mini barは小型の冷蔵庫です。
3)帰りの挨拶
フロント:Thank you for staying with us.
(ありがとうございました)
We hope you will come again.
(またのお越しをお待ちしております)
自分:I enjoyed my stay. Thank you.
(良い滞在になりました。ありがとうございました)
宿泊が自分だけの場合は、I enjoyed my stay.
他の人と宿泊されて
私たちは良い滞在になりましたという場合は、
We enjoyed our stay.です。
ここまでは
「チェックアウトに出てくる会話」をお伝えしました。
次は
「チェックアウトの流れ」です。
ステップ1
洗面台や押し入れに
忘れ物がないか、十分確認したら、
カギを持ってフロントへ。
もし、ミニバーのものを飲んだ場合は、
精算書を持って行く。
ステップ2
カギを渡し、
発行された請求明細書をチェックする。
Billという言葉と
金額がわかれば充分です。
誤りがなければ
支払(明細書にサイン)する。
ステップ3
www.youtube.com/watch?v=Id1Rx3IoXg8
上記の動画で
チェックアウトの流れをつかんで、
またこのブログで復習する。
電話、ミニバーなど
有料のものを利用していない時は、
利用していないということを伝えましょう。
料金の支払いも終わり、
チェックアウトが完了すると、
ありがとうございました、
またのお越しを
お待ちしておりますと言われます。
最後にこちらも、
快適な滞在をさせてもらったことに対する
感謝の気持ちを伝えると、
お互いに気持ちいいですね。
では、早速ステップ1の
忘れ物はないか、
カギを持って行くことを覚えておきましょう。
最後まで読んでいただきありがとうございました。