「年末は皆さん何かとお忙しいと思います。

なので、出欠の御返事は

なるべく早めにいただけると助かります」




というような「なので」の

使い方を最近よく耳にします。


言葉の感じ方にも

個人差がありますから、

別に気にならない

という方もあるでしょうが、

何だか違和感を覚える

という声も多いようです。



手紙などの書き言葉の場合に使用するよりも、

どちらかというと会話の中、

それもくだけた雰囲気の会話にとどまらずに、

やや改まったビジネスなどの会話でも

使用されることの多い言葉です。






「なので」は「連語」といって、

゛断定の助動詞「だ」の連体形=「な」゛や、

゛形容動詞の連体形活用語尾=「な」゛に、

゛接続助詞「ので」゛をつけたものです。

意味としては、「…だから」

「…であるから」といったもので、

「かぜなので学校を休んだ」

「故障の原因が明らかなのですぐに直せます」

(『デジタル大辞泉』小学館より)

というのが、本来の使い方です。





ですから、

ひとつの話が終わったあとで、

接続詞のような形で「なので」を

文頭にもってくるのは

やはりおかしいものです。




「なので」に代わる言葉として

「だから」「ですから」「よって」

「そんなわけで」「その関係で」

「そのため」「それにより」

などを使用すると、よいようです。







私もよく使うように思います。


気をつけていきたいです。













今日も最後までお読みいただきありがとうございます。

応援よろしくお願い致します。


人気ブログランキングへ