こんにちは。
ステップファミリーで15歳差姉妹を育てております、ミドフォーしえこです。
昨日の続き。
勢いで書いちゃったけども現在進行系で拗らせてる案件なので書くのも気が重くなってきた〜![]()
叩いたことは謝ろう…(不服)
手が出ちゃったからさ…
←
とりあえずその点は謝らなきゃと思って、
重い腰上げて仕事中に連絡したんよ。

わたし偉くない??←
こっちだってムカついてるけど手が出たのは悪かったから素直に謝ってさ。ミジンコにもわかるようにどこが悪いか説明してあげてさ。
さあ。
読んでくださってる皆さん。
これにどんな返信来たと思う???
マジで度肝抜かれるぞ![]()
前世ミジンコのミジンコたる所以をご覧あれ。
前世ミジンコ旦那の全力いきがりLINE
文章がアホ過ぎて皆さんにはわからないと思うので翻訳しましょう。
部屋の片付けの話と自転車の充電器を隠すことは別次元の話ではありません!(は?)
大枠で言えばどちらも片付けないことが原因です。
(以前に長女が充電器使用後あるべき場所へしまわなかったことがある)
窓に置いてある着物の雑誌も片付けられていません。
(話飛躍しすぎでわけわからんと思うけど出窓のところに振袖のDMがここ数日置いてあるのが気に入らんらしい。ちなみに置いたのはわたし。)
ここまでで上から4行目までね
長い…
以前、はなちゃんがしえこの顔を叩いていて、彼女がそれをやめなかった時、私はあなたがはなちゃんの額を叩いているのを見ました!
(わたしは「やられたらやり返す、一発は一発」という母親に育てられておりますのでw、自分の子供への教育もそのようにしています。自分も痛い目にあわなければ相手の痛みもわからないと思うので、以前叩きグセがあったはなちゃんからも叩かれたら叩き返してました。もちろん加減はしてるよ。今は叩かなくなりました。)
私はあなたにそれと同じことをしてあげましょうか?
今朝私に暴力を振るっているのは誰ですか?
なぁ?
(今回いちばんムカついたところ。なぁ?じゃねーよ。)
ヤスチ構文の翻訳だんだんと疲れてきたぁ![]()
![]()
でもあと少し…
ミジンコ構文の翻訳ポイント
■それと同じ事してやろうか (Shall I do the same to you?):世間一般大多数の善良な人間のあいだでは禁じ手とされる、非常に攻撃的な比較級の応用。
※例外:お前を蝋人形にしてやろうか
■なぁ? (Hey?):答えを求めているようでいて、実は相手を威圧するための付加疑問文。
③へ続く…




