『take a shot of tequila 』 テキーラ飲みたい。。。。・。.゜.(ノ┏Д┓`).゜.。
It is almost six in the morning and i’m having so much fun
もう朝の6時になる 本当に楽しい時間を過ごしてる
when most people’s beds will be calling
ほとんどの奴らのベッドがコールする時間だ
but i ain’t tired so if you are feeling sober
でも俺は疲れていない 君がシラフに感じるなら
now is time to change
変わるときだ
take a shot of tequila and we can do the same
テキーラのショットを飲んで
but before we go home we call it a day
でも家に帰る前に 今日はこれで切り上げよう
let’s talk this fucking song for this pain…
このファッキンングな歌の話を この苦しみのために
(コーラス・ザビ)
put your hands in the air 手を空に上げろ
i came to have a good time, hands in the air おれは楽しみに来たんだ 手を空へ
i came to have a good time, hands in the air
i came to have a good time, hands in the air
i came to have a good time
good time good time time time time
came to have a good time time with you
came to have a good time time time time
came to have a good time time with you
(2番)
celebrate together yeah 一緒に祝おう
i want this to last forever between me and you… 俺は求める俺と君がずっと続くように
before the night is over, we must do what we came to do
夜が終わる前に 俺らはやらないといけない、ここに来てすることを
so get the hands up in the air like you don’t fucking care…
手を空へあげろ 何も気にしないように
and there is only one thing clear for me to say….
一つだけクリアーなことがある それは
let’s talk this fucking song for this pain…
(コーラス・ザビ)
i got that fire fire fire
make you burn to the floor
cause it makes people higher
make you wanna have some more
i got you moving moving moving from the rhythm…
and i know you like a sip of my petrol, (my petrol)
have you drinking drinking,.. getting, getting higher
i got hands up in the sky we ain’t gon’ stop…
we gon’ take it to the top
i got the beat to make you rock
i got the beat to make you move
and make you stop
(コーラス・ザビ)