How can you see into my eyes Like open doors? Leading you down, into my core Where I’ve become so numb Without a soul My spirit's sleeping somewhere cold Until you find it there, and lead It, back, home
(Wake me up) Wake me up inside (I can’t wake up) Wake me up inside (Save me) Call my name and save me from the dark (Wake me up) Bid my blood to run (I can’t wake up) Before I come undone (Save me) Save me from the nothing I’ve become
Now that I know what I’m without You can't just leave me Breathe into me and make me real Bring me to life
Bring me to life (I've been living a lie, there's nothing inside) Bring me to life
Frozen inside, without your touch Without your love, darling Only you are the life Among the dead
All this time, I can't believe I couldn't see Kept in the dark, but you were there in front of me (I’ve been sleeping a thousand years it seems) (Got to open my eyes to everything) Without a thought, without a voice, without a soul Don't let me die here There must be something more (Bring, me, to, life)
いつも一緒にいたかった となりで笑ってたかった 季節はまた変わるのに 心だけ立ち止まったまま あなたのいない右側に 少しは慣れたつもりでいたのに どうしてこんなに涙が出るの もう叶わない想いなら あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ You are only in my fantasy 今でも覚えている あなたの言葉 肩の向こうに見えた景色さえも So once again Leavin' for the place without your love 星が森へ帰るように 自然に消えて ちいさな仕草も はしゃいだあの時の私も いつも一緒にいたかった となりで笑ってたかった 季節はまた変わるのに 心だけ立ち止まったまま
出会った秋の写真には はにかんだ笑顔ただ嬉しくて こんな日がくると思わなかった 瞬きもしないで あなたを胸にやきつけてた 恋しくて You are only in my fantasy あなたの声 聞きたくて 消せないアドレスMのページを指でたどってるだけ So once again Leavin' for the place without your love
夢見て目が覚めた 黒いジャケット 後ろ姿が 誰かと見えなくなっていく So once again You are only in my fantasy 星が森へ帰るように 自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも あなたしか見えない 私も
It’s late in the evening, she’s wondering what clothes to wear 夜も遅く、彼女はどれを着ようかと迷っている She puts on her make up and brushes her long blonde hair 化粧をし、長いブロンドをとかしている And then she asks me, “Do I look alright?” そして彼女は「どう、いいかしら?」と聞き、 And I say, ”yes, you look wonderful tonight” 僕は応える「ああ、今夜の君は素晴らしい」と
We go to a party and everyone turns to see 二人でパーティへ行くと、みんなが振りかえる This beautiful lady that’s walkin’ around with me 僕と歩いてるこの美しい女性に And then she asks me, “Do you feel all right?” そして彼女は「気分はどう?」と聞き、 And I say, ”yes, I feel wonderful tonight” 僕は応える「ああ、今夜の気分は最高だよ」と
I feel wonderful Because I see the love light in your eyes 最高な気分なんだ、愛の灯を見てるから、君の瞳の中に And the wonder of it all Is that you just don’t realize そして何より悩ましいのは、君が気づいてないこと How much I love you 君をどれだけ愛しているかを
It’s time to go home now and I’ve got an achin’ head 帰る時間になり、僕は頭痛を覚えた So I give her the car keys She helps me to bed それから彼女に車の鍵を渡し、ベッドへと介助してくれる And then I tell her As I turn out the light そして僕は告げる、灯りを消しながら I say ”My darling, you were wonderful tonight” 「愛しい君、今夜の君は素晴らしかった」と ”Oh my darling, you were wonderful tonight” 「ああ愛しい君、今夜の君は素晴らしかった」