詩文奈の奇妙な冒険

GINZA 1号の湯山玲子さんのコラム 『ベルばら手帖』にこないだのべるばらトーク『ヨーロッパ人が見た”ベルばら”』のレポート記事が載ってます。170ページです。

on GINZA's January issue's Reiko Yuyama's column "Versailles no Bara Notebook" reports the highlights of the talk show "Versailles no Bara seen by Europeans" we did in October. Page 170.

sul numero di gennaio di GINZA la rubrica di Reiko Yuyama "il taccuino di Lady Oscar" riporta i punti salienti del talk show "Lady Oscar vista dagli europei" che abbiamo fatto in ottobre. Pagina 170.

詩文奈の奇妙な冒険


トーク情報は此方。 Details about the Talk Show link here. Per i dettagli del Talk Show seguite il link.
http://ameblo.jp/simona-com/theme-10015145016.html
携帯はベッドの下に落ちちゃった時にムカ付いたら此んな感じに成って終まってた...
でも無事に出て来たよー!!!
目出たし目出たし!!(でも未だ片付けて無い...)(痛)
today I lost my iFonz under my bed and I got overly pissed off... so you can see the result!
oggi ho perso l'iFonz sotto il letto... e potete vedere i risultati dell'ira apocalittica della Stanzani! XD


詩文奈の奇妙な冒険

poi meno male l'ho trovato! allo stesso tempo sono arrivate le magliette ufficiali US di DRRR!! fygataaaaaaa
そしてアメリカの正式DRRR!!Tシャーツが届いた!!んまー幸せー
then thankfully I found it! and at the same time I got DRRR!!'s official T-shirts from the US! fab-u-lousssss


詩文奈の奇妙な冒険

e' tutto bene cio' che finisce bene!
it's all good, man!!! luv & peace!
they arrived, but...
一応届いたけど...
sono arrivati i ninnoli demapetit rubber collecion di T&B, ma...

詩文奈の奇妙な冒険

nice box...
ナイス箱...
bella scatola...

詩文奈の奇妙な冒険

nice mini boxes...
ナイスミニ箱...
belle scatoline...

詩文奈の奇妙な冒険

oh! nice to see Luna-chan!! wasn't expecting him
お!ナイスるなちゃん!意外だった
oh! bello vedere Lunettino!! non me l'aspettavo

詩文奈の奇妙な冒険

but... WHERE ARE NATHAN AND ANTONIOOOOOOOOOOOOOOOOOO?????
でも...ねーさんとあんとに男は何処おおおおおおおおおおおおおおおお?????
ma... DOVE SONO NATHAN E ANTONIOOOOOOOOOOOOOOOOOO?????

TRAGEDY... DESPERATION!
悲劇...絶望したーッ!
TRAGEDIA... DISPERAZIONE!

I'll file a formal complaint with Sunrise!!
サンライズ様に公式の苦情を申すのよ!!
faccio un reclamo ufficiale alla Sunrise!!