English is translated below
"police"
「警察」
今日も9時に出発。
途中でマクドナルドで休憩して一気に突き進みます。
暗くならないうちにモーテルに到着すればなんてことない。
寒さもだんだんと陸の方に向かっていけば暖かくなります。
見たことない雲発見。
日本ではなかなか見られないでしょうね。
午後4時。雲を眺めるの巻。
腰と足がもう限界です。
寒いと特に筋肉が硬くなってしまって体の負担がかかります。
明日暖かくて明後日寒くてその次からは1週間くらい暖かいので寒い日を休みの日にしたり工夫しなければなりません。
それか休まず少しでも進むか。
今日はもう久々に体が痺れました…。
一昨日休んでたかったら行けなかったでしょうね…。
夜は近くのレストランで食事。
大好きなステーキを食べます。
ステーキは疲労回復に効果的。
肉の部位をえらべる。肉ウマス!
誰か捕まっている…。テレビでよく見る光景だ。
手錠で身動きがとれない犯人。。。
部屋入って寝よう。w
今日は83マイル133㎞。
腰が痛い。後もう少しで海が見える。
頑張ろう!
Today I also leave at 9 o'clock.
I will take a break at McDonald's on the way and I will push at a stroke.
It will not matter if you arrive at the motel before it gets dark.
The cold will gradually warm towards the land, and it gets warmer.
I have not seen a cloud.
It will be hard to see in Japan.
4 PM. The view of the clouds.
Arrived at the motel at 6 PM.
Hips and feet are already limits.
Especially when it is cold, the muscles become hard and the burden on the body is applied.
It is warm tomorrow and it is cold the day after tomorrow and it is warm for about a week from the next day so we have to devise a cold day as a day of rest or devising.
Would you like to go ahead without rest?
My body has been numb for a while for today.
I would not have been able to go if I wanted to take a day off.
At dinner in the restaurant nearby.
I will eat my favorite steak.
Steak is effective for recovering from fatigue.
I will pick out the part of the meat. Meat Umasu!
The police car is stopped in front of the motel.
Someone is caught .... It is a spectacle that I often see on television.
A culprit who can not move with handcuffs. . .
Let's go to bed and sleep. w
Today it is 83 miles 133 km.
My back hurts. After a while you can see the sea.
Let's do our best