どこの国でも読み方は難しいのでしょうか… 個人的にASUSエイスースとか世界標準かと思ってた。。
日本語は時により全く違う字を当てはめたりするので、よりわかり辛いのかなあ‥とひとり思ってましたが実はどこのお国でも色々様々あるようですね。

因みに。
紫陽花 = あじさい
向日葵 = ひまわり 
師走 = しわす
(とりあえず思い付いたのだけ。)
に結び付く外国人(中国除)どの位いるのかなあ~~
日本人でも地名やなんかは住んでないと分からないこと多いですよねっ!(汗)