今日は寝かしつけしながらアニメ鑑賞でした。
まぁもう既に寝てて、起きて、授乳でまた入眠...という段階だから出来たことですね。
じゃないと最近はほんっとうに全然授乳に集中しないから
母の乳は魅力が足りんか!?
さて、ソーマですよ!
昨日フィンランドのNetflixにアニメ第2期が来たので、アンテさんとワクワクしながら見ました!
もうすごい勢いで見たから、もう半分見ちゃった
え...これ明日には見終わっちゃうやつ...そしたら明日以降何見たらいいの??
前回も思ってたけど、日本のアニメだから日本の調味料や道具や調理法がふんだんに出てくるんですよね。
で、フィン語訳が限界にきて、ローマ字表記されてしまうっていう...。
これまったく日本や料理の知識無い人見ても分かるのかな?とか思ったりします。
あとね、頼むから外国人よ...。
海苔を「海藻」って訳すのヤメレ
海藻じゃ幅広すぎ!!
今出汁の話で昆布も出たでしょ!?
あれも海藻よ!?
一緒じゃ無いでしょ??
...と料理系の訳ではいつも思ってる。
今日のソーマのノリ弁の回でも思った
食戟のソーマって最初名前と概要?というか、なんか料理系のバトル漫画としか知らなくて、頭の中でトリコと混ざってたんだよね
申し訳なかったなーと今になって思う。
ちなみにトリコも親戚の子が読んでた...くらいしか知らなくて、毎回どうやって思い出しても主人公が青い髪のカイジみたいになっちゃう
いやー...昔は色んなアニメや漫画や声優さんが見分けれた(聞き分けれた)のになぁ...。
しかしジョジョはまだ来ないかね。
あと光のお父さんの劇場版も楽しみにしてるよ、Netflixさん!!
個人的にはAmazonプライムも気になってるんだけど、フィンランドAmazonないから無理なのかな...??