新しい言葉の表現は時代を反映し

次から次へと産み出されているが

年齢から来る世代ギャップなのか

違和感を覚えてしまうことがある!?


恐らくAKBがデビューした頃からか

「推しメン」という言葉を聞いた時に

「メン」が「メンバー」の略だったとは

随分と後になり理解したのである!?


NCM_0221.JPG


「イケメン」という表現があったため

「メン」が「顔面」とか「メンズ」などと

男性を指すイメージに思えたのだ!?

だから女性グループに「推しメン」と

違和感を覚えたのだと思われる!?



最近では育児を積極的にするメンズ

「イクメン」と表現されているそうだ!?


男女平等を求められる時代であり

育児休暇は労働者の権利であるが

現実は男性の取得率低いようだ!?


今年のワイドショー的ニュースにて

余りにも「不倫」=「ゲス」の表現に

「不倫」は推奨することでもないが

「悪」として排除しようとする傾向に

日本人特有の「村八分」的要素の

陰湿な部分を感じて仕方がなくて

国会議員が育児休暇を取る程に

違和感を感じてしまうのである!?


NCM_0199.JPG


妻と次男Rが1月のとある休日に

新年会があり出かけた時のこと


留守番となった私と長男Tの夕食

「焼きそば」を作ることになった。

具材の肉とキャベツは出掛ける前

妻が切り準備していたのであった。


NCM_0198.JPG


ラーメンにおいては細麺太麺から

「醤油」「味噌」「塩」「とんこつ」など

我が家の食の好みはバラバラだが

焼きそばにおいては、「麺」だけは

統一して太麺が好みなのである!?


NCM_0200.JPG


「フトメン」とカタカナで書いたなら

太ったメンズとなってしまうのか!?


何でも「○○メン」と表現する傾向に

私のように髪の毛が抜けていると

いつの日か「ハゲメン」と呼ばれる

時代がやってくるのかもしれない!?


文字で表現すると「禿げ面」なのか!?

単純に「ハゲヅラ」としか読めない!?


禿げてるのに「ハゲヅラ」と呼ばれる

2重苦の言葉となってしまう(苦笑)!?