___
Frozen(アナと雪の女王)
の続編
Frozen Feverが発表されました。

そこで一番気になるのが日本語の題名

日本語で訳された映画にはfrozenのように題名に面影が無くなってるのをよく見ますが、この映画は「アナと雪の女王」のイメージが世間でつきすぎてるので「アナと雪の女王+?」って題名になりそうですね。

楽しみ。

だけど、意訳しすぎられちゃ…

なんだっけな…

同化死てるぜ

↑だっけなこんな感じのアイルランド映画の日本版あったけど、これなんて原題がstitchesです。
それを「同化死てるぜ」って変えるなんて(笑

でもこの映画なかなかです。

この映画でアイルランド英語をはじめて聞きました。




今回の曲は…

¨Up!¨ (Shania Twain)

これは10年くらい前から知ってます。

車でかかってたな~昔


懐かしい

___
気にいって頂けたらアメンバー申請していただけると嬉しいです^ ^

コメント、アメンバー申請はとても励みになります!

コメントは承認制なので公開を希望されない方はコメントと同時にその主旨をお書き頂ければ公開されることはないのでご安心ください(*^^*)