ハナミズキ  Dog wood

 

先々月にコロナで病院がてんやわんやになって、

てんやわんやの最中に僕と僕の友人の病室はグレードアップした。

それまでは中庭の見える部屋だったのが、

てんやわんやなゴタゴタに乗じて外向きの部屋になった。

窓からは大きな市の運動場と従業員の駐車場が見え、

自動車の中でオニギリを頬張ったり、

残業明けで車上で居眠りしたり、

彼らの別の一面が見えて面白い。

 

自分の部屋の前に木があって何の木かわからなかったが、

「ハナミズキ」だという。

「ハナミズキ」の花の後の赤い実がなる季節の木だったのだと思うと、

歓迎されているみたいで、くすぐったい気持ちだ。

Wikiに拠れば、アメリカ原産。

アメリカ人にとっては季節を告げるサクラのような花で、

 

「日本へは1912年にワシントンD.C.に贈ったサクラの返礼として贈られた木として知られている。庭木や街路樹によく使われる。」Wiki

 

Dog wood、なんかまるでイメージが違う英名である。

ハナミズキ(花水木)の花言葉。「華やかな恋」

あらゆる言葉に一貫性が無い感じだ。

まあいい。

綺麗な花だ。

それだけでいい。

 

合掌

 

 

0000000000000000000000000000000

 

00000000000000000000000000000

 

ダンスは好き?苦手?

▼本日限定!ブログスタンプ

あなたもスタンプをGETしよう