蓬  :  ヨモギ

生  :  生える

麻  :  麻

中  :  中

不  :  ない

扶  :  (手で)支える

而  :  そして

直  :  まっすぐ

 

 

麻の中に生えるヨモギは

 支えなくてもまっすぐ

から、

よい環境では、まっすぐに育つ

つまり、

よい環境が大切

となります。

 

 

日本語でも、

麻の中の蓬

という言い方をします。


そして、この度、

麻の生え方を調べたのですが、

イラストのように、

しゅーっと真っ直ぐに、

長く生えているのですね。

そりゃ、ことわざに使いたくなる

ってもんですニヤニヤ


 

《意思》

人在很好的环境下长大,

就有好品质

《例子》

她是那个人的的女儿吗?

难道很优雅,

蓬生麻中,不扶而直。

 

 

この言葉、なるほどね、

と思ったのですが、

今どきの考え方だと、

自由に生きたい子を

閉じ込めるようなことは…

という意見も出てきそう真顔

 多様性の時代

 


では、また、再见!