つい最近の出来事。

でべらを頂きました。

干物で、ヒラメを干したヤツ。

これが固い。

なので、カナヅチで叩いてから

焼いて食べるんです。


毎日バタバタのワタシは、

外でわざわざ叩くほどの、

気持ちと時間の余裕がナイ。

何日もキッチンに放置。


アスペ夫の休日に、頼む事にした。

朝からお疲れのワタシは、

アスペ夫に言ったのよ。


『でべらをもらったんだけど、

    叩かないと食べられないから、

    何日もココに放置しとるんよ。』


ちなみにムスメに、これを言うと、

『叩いて欲しいって事でしょ!』

と、即答。


アスペ夫は答えた。

『ボクは、叩かなくても

    食べられるよ(o^^o)

    だから、叩いて食べた事ナイ。』


この後、アスペ夫は最後まで、

言葉でハッキリ「叩いて欲しい」

を言うまで、

ワタシの「叩いて欲しい」

気持ちには気付かなかった。


そして最後にこう言った。

『叩いて欲しいって言ってくれたら

   分かるのに…。』


会話のやりとりの中に、

相手のどんな気持ちが

込められているのか、

たいてい分からない。


日本語がまだ未熟な外国人なら、

結論からハッキリ言わないと

可哀想だよね。


きっと、ワタシは

憧れてた国際結婚を

知らない間にしてたんだ(*^^*)

アスペ夫→ロシア人

って事にしとこうかな?