つい最近の出来事。
でべらを頂きました。
干物で、ヒラメを干したヤツ。
これが固い。
なので、カナヅチで叩いてから
焼いて食べるんです。
毎日バタバタのワタシは、
外でわざわざ叩くほどの、
気持ちと時間の余裕がナイ。
何日もキッチンに放置。
アスペ夫の休日に、頼む事にした。
朝からお疲れのワタシは、
アスペ夫に言ったのよ。
『でべらをもらったんだけど、
叩かないと食べられないから、
何日もココに放置しとるんよ。』
ちなみにムスメに、これを言うと、
『叩いて欲しいって事でしょ!』
と、即答。
アスペ夫は答えた。
『ボクは、叩かなくても
食べられるよ(o^^o)
だから、叩いて食べた事ナイ。』
この後、アスペ夫は最後まで、
言葉でハッキリ「叩いて欲しい」
を言うまで、
ワタシの「叩いて欲しい」
気持ちには気付かなかった。
そして最後にこう言った。
『叩いて欲しいって言ってくれたら
分かるのに…。』
会話のやりとりの中に、
相手のどんな気持ちが
込められているのか、
たいてい分からない。
日本語がまだ未熟な外国人なら、
結論からハッキリ言わないと
可哀想だよね。
きっと、ワタシは
憧れてた国際結婚を
知らない間にしてたんだ(*^^*)
アスペ夫→ロシア人
って事にしとこうかな?