Whenever I get a message from you,
I feel happy。
あなたから連絡をもらうたび
私は幸せな気分になります。
日本語で(気分になる)なので
becomeを使いたくなりますが
feelを使うのが自然です。
2025050
🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦
Make sure you're back by 3:30。
必ず3時半までには戻ってきてね。
by(…までには)
until(…までずっと)
の使い分けに注意。
20250430
🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦🦦
According to the critics, it‘s a great
mivie。
(評論家によると、素晴らしい映画
だと言う。)
criticsは(評論家、批評家)
動詞はcriticizeで
(批判する、非難する、評論する)
criticize the government
(政治家を批判する。)
チャームの一言英会話でした✌
アシスタントは鐘子でした❤️🔥
手伝いはかわうそ🦦のマジでした❤️🔥
