I didn’t mean to…

(…するつもりではなかったのです。)


I didn’t mean to lie。

(嘘をつくつもりじゃなかったんだ。)


🦦🦦🦦🦦🦦

 

意図を説明して、弁明する型


mean to…は「…するつもり」「する

予定です」と、何かをする意向がある

ことを伝える型です。

その否定形、didn’t mean toは

「自分のしたことが意図せずに

悪い結果になってしまったことに

対して、そんなつもりじゃなかった」

「こうするつもりじゃなかった」と

いう意味でつかいます。


💐I didn’t mean to lie。

「嘘をつくつもりじゃなかったんだ。」



🦦🦦🦦🦦🦦🦦


Sorry.と一緒に使うことが

多い。



🌼Sorry. I didn’t mean to laugh。

「ごめん。笑うつもりじゃなかったんだ.。」


🥀Sorry. I didn’t mean to hurt your

feelings。

「ごめん。気を悪くさせる

つもりじゃなかったの。」





チャームの一言英会話でした。

アシスタントは鐘子でした。




またね❤️‍🔥