文体の「あ、」って恥ずい。「あ、」って。今気付いたみたいな。タイミング的には読んだ瞬間に「あ、」なのに、読んだあとに「あ、」って書いたら、トボけたフリみたいになる。

 

「ねえねえ、冷蔵庫にあるプリン私のだから食べないでね」

 

「あ、ごめん食べちゃった」

 

 

 

 

「ねえねえ、グループ課題の分担のところどのくらい進んでる?」わら

 

「あ、全然やってない!ごめん!」

 

 

 

 

「あ、明日の予定ってどうなってる?」

 

「朝5時起きで!飛行機でアメリカ行くよ!」

 

 

別に今気づいたような素振りを表現する方法として全く問題ない。というより、まさに今気づいたとするように見せるには簡単でベストな方法だから、恥ずかしいとかを考えるなら別の方法を提示してみろという話なんですよね。じゃあ、「今気づいた」ってわざわざ言うか。あ、でも「あ、今気づいた」の方が今気づいた感があるから「あ、」結局つくわ。