니가 처음 같대

君がはじめてのようだって


이렇게 설레어 보는 건

こんなにときめいているのを見るのを


자꾸 매일 같이

何度も毎日一緒に


너의 하얀 얼굴만 떠오른대

君の白い顔だけ浮かぶんだって


하루 온 종일

1日中


고민한대 언제 말할지

悩みだっていつ言うのか


"널 사랑해, 니가 내 여자친구면 좋겠어"

君を愛している 君が僕の彼女ならうれしい

아주 가벼운 인사 하나 조차도,

とても軽いあいさつひとつさえも


너의 미소도 이젠 괴로운 가봐

君の笑顔ももう苦しいみたい


아주 만약에, 너도 같은 마음 있다면

もしも君も同じような気持ちだとしたら


제발 전해줘 내 맘 알아달라고

お願い伝えて 僕の気持ちをわかってほしいと

참으라 해도, 기다리라 해도

我慢しても待ってみても


말을 듣질 않아 내 심장은 오직 너만

話を聞かなくて 僕の心臓はひとえに君だけ


향해 뛰어 아무 주저 없이

向かって走ってなんの躊躇なく


telling me I'm ready to go

이젠 내게 와

もう僕のところにおいで


너에게 나 점점 더 미쳐가니까

君に僕はだんだんもっと狂っていくから


like oh! oh! oh!
babe 난 너 아님 안될 것 같아

babe僕は君ではないとだめみたい


모르는 척 말아줘

しらないふりをやめて


날 oh! oh! oh! oh!

君をoh! oh! oh! oh!

니가 날 스쳐 지날 때 나던 향기가

君が僕をかすめた時に出た香りが


내 머릿속 반복되는 니 목소리가

僕の頭の中で繰り返している 君の声が


수줍을 때 항상 짓던 표정이

はにかむときにいつも浮かべる表情が


날 붙잡고 놔주질 않고 있어서

僕を捕まえておかなくなって

참으려 해도, 기다리려 해도

我慢しようとしても待とうとしても


말을 듣질 않아 내 모든 건 오직 너만

話を聞かなくて 僕のすべてのことがひとえに君だけ


보고 외쳐 아무 주저 없이

みて叫んでなんの躊躇もなく


telling me I'm ready to go

숨기려 하지 말아

隠そうとしないで


Cuz your heart speaks loud
말하지 않아도

言わなくても


들을 수 있어

聞くことができる


어떤 말로도

どんな話でも


내 맘은 바꿀 수 없어

僕の気持ちはかえることができない


when I'm right here with you