니가 처음 같대
君がはじめてのようだって
이렇게 설레어 보는 건
こんなにときめいているのを見るのを
자꾸 매일 같이
何度も毎日一緒に
너의 하얀 얼굴만 떠오른대
君の白い顔だけ浮かぶんだって
하루 온 종일
1日中
고민한대 언제 말할지
悩みだっていつ言うのか
"널 사랑해, 니가 내 여자친구면 좋겠어"
君を愛している 君が僕の彼女ならうれしい
아주 가벼운 인사 하나 조차도,
とても軽いあいさつひとつさえも
너의 미소도 이젠 괴로운 가봐
君の笑顔ももう苦しいみたい
아주 만약에, 너도 같은 마음 있다면
もしも君も同じような気持ちだとしたら
제발 전해줘 내 맘 알아달라고
お願い伝えて 僕の気持ちをわかってほしいと
참으라 해도, 기다리라 해도
我慢しても待ってみても
말을 듣질 않아 내 심장은 오직 너만
話を聞かなくて 僕の心臓はひとえに君だけ
향해 뛰어 아무 주저 없이
向かって走ってなんの躊躇なく
telling me I'm ready to go
이젠 내게 와
もう僕のところにおいで
너에게 나 점점 더 미쳐가니까
君に僕はだんだんもっと狂っていくから
like oh! oh! oh!
babe 난 너 아님 안될 것 같아
babe僕は君ではないとだめみたい
모르는 척 말아줘
しらないふりをやめて
날 oh! oh! oh! oh!
君をoh! oh! oh! oh!
니가 날 스쳐 지날 때 나던 향기가
君が僕をかすめた時に出た香りが
내 머릿속 반복되는 니 목소리가
僕の頭の中で繰り返している 君の声が
수줍을 때 항상 짓던 표정이
はにかむときにいつも浮かべる表情が
날 붙잡고 놔주질 않고 있어서
僕を捕まえておかなくなって
참으려 해도, 기다리려 해도
我慢しようとしても待とうとしても
말을 듣질 않아 내 모든 건 오직 너만
話を聞かなくて 僕のすべてのことがひとえに君だけ
보고 외쳐 아무 주저 없이
みて叫んでなんの躊躇もなく
telling me I'm ready to go
숨기려 하지 말아
隠そうとしないで
Cuz your heart speaks loud
말하지 않아도
言わなくても
들을 수 있어
聞くことができる
어떤 말로도
どんな話でも
내 맘은 바꿀 수 없어
僕の気持ちはかえることができない
when I'm right here with you