これもめちゃめちゃ可愛い
PPの表現が独特のようです
全部の写真を貼り付けるのが難しいので、質問だけ。
要はオノマトペを答えます。
日本だとパン、パン、とか言いそうな感じですが、タイだとこういうの?
でもBillkinの反応を見ているとPPの表現は独特のようです
これ、PPがスーサーって答えてて、Billkinが「それはない」って突っ込みを入れてます
日本だったらジュージューですね。
タイはおならの音にも末子音があるんですね(笑)最後に小さくTの発音。
オーイッ
ってタイ人は発声するんですよね。痛い時。
日本人だと普通に「痛い❗」とか、「うー」といううめき声になったりするのでしょうか。
これね。面白いですね。
ピィェン、みたいな言葉になってます。
バーン❗とかドーン❗じゃなくて軽い感じの音ですよね。
P:ハシュー
B:ハシューはないだろ。ブルルル、だろ
PPのくしゃみは日本人と近いような。
これは割と普通。日本も同じような感じ?
P:フー
B:キリンは鳴かないだろ
P:鳴くよ。フー❗
ということで2人でP'Belのマネしてます
P:んーってなんだよ
B:キーが違うだけだよ
どうやらBillkinは自分の曲を着信音にしているようです
ういっ❗
うわー❗❗❗❗❗❗❗❗
ということでもうじきチケットが発売になりますよ❗❗❗❗❗
7月2日、The Concert Ticketで発売されます。
時間が正午から変更になって、日本時間の20時に変更になっていますので、お間違いなく。