今日は

童謡コーラス。

 

体はすっかり元気になったけど

まだ咳が少し出るので

市販の風邪薬で抑え、

 

マスク・「のどぬーる」・お茶・飴の4点セットを持って

出席しました。

 

声は多少出たけど

高い「ド」が限界で

「レ」はかすれ

「ミ」は全く出ず。

 

 

「サンタルチア」の

原語の歌詞に挑戦しました。

 

 

日本人て

言葉を切る習慣があるという話。

 

たとえば

 

「こんにちは←壁ピタ」

 

イタリア人なら

「こーんにーちはぁーーー」

と伸びるのだそうです。

 

あ、そうそう

「錦鯉」の長谷川さんみたいなのね(笑)

(イタリア風のアクセントは「に」だけどね。)

 

 

なんか

話を聞いてるだけで

イタリア語の発音が陽気で良い感じがしました。

 

 

**********

 

帰り道で

最年長・94歳の人と一緒になって

途中まで話をしながら帰ったんだけど

 

この人は地元の人ではなくて

お隣の区からバスで来てるんだって。

 

ほかにもいくつか習い事で出かけてるらしい。

 

「お元気ですね!」

と言ったら

「そらぁ、努力してるもん」

と答えはりました。

 

ちょっと響きましたわ~その言葉。

 

 

このところ心のどこかでもやっとしてたこと・・・

 

先日書いた

Nさんから

「〇〇さんは元気で羨ましいわ」

と、何度も言われて

 

実はちょっと嫌な気持ちだったのです。

 

 

きっと

その94歳の団員さんも

「お元気ですね!」は

聞き飽きるほど言われたことでしょうね。

だから

「元気には元気の理由がある」

を示したかった。

 

かといって私は

超弱気なNさんに対して

「私は努力したもん」

などと絶対に言えないけど

 

 

逆に

 

せめて

人に対して

「羨ましいわ」

と言わない

生き方・歳の取り方をしたいと思いました。

 

 

**********

 

お昼ごはん

 

童謡の日はいっつも

スーパーのお弁当になっちゃいますね。

アサリご飯弁当。