渋谷区某所のイベントで
某歌姫が直々に、ポスター手渡してくれるってのがあったんだが
目をじっと見られて焦った
何かコメントを待ってたらしい
そーいえば、前の兄ちゃんもなんか話してたな
サラっと流されると思って何も考えてなかった
すまん姫
文法訳読法
「文法訳読法」とは英語の「Grammar-Translation Method」の直訳
で、Grammar-Translation Method の wiki の定義が以下
--------------------------------------------------------------------------
【Grammar-Translation Method】
A foreign language teaching method derived from the classical method of teaching Greek and Latin.
The method requires students to translate whole texts word for word and memorize numerous grammatical rules and exceptions as well as enormous vocabulary lists.
The goal of this method is to be able to read and translate literary masterpieces and classics.
外国語教授法のひとつで、ギリシャ語とラテン語を教える古典的方法に由来する
この方法は、生徒にさまざまな文法ルールと大量の単語群を暗記させ、文章を一語ずつ細分化して翻訳させるものである
この教授法の目指すところは、古典的文章や有名な文学作品を読み翻訳できる能力を身に着けさせることである
--------------------------------------------------
おかしなことがたまに書いてある wiki だが、大体これでいいのではないかと思われ
目標は「読んで理解できるようになること」と「翻訳できるようになること」
よく批判に挙げられる聞き取りはもちろん、作文や発話は目標ではないわけ
かつて、聞きづらい間違いだらけの日本語を話す外国人学生がたくさんいたが
文法訳読法を発話や作文に流用しちゃったってだけの話
なんでうまくいかないかは言語の恣意性
占有改定と錯誤取消
1. 動産が A→<現実の引渡し>→B→<占有改定>→C と譲渡
2. AB間が錯誤無効で取消され、Aが動産を取り戻す
ACは対抗問題でCが占有改定により確定的に所有権を取得するから
CはAに対して自己に対する引渡しを請求できる
でいいの?
普段はジョグのみで十分
東京マラソンで有名になった某130番氏の言葉
この方のblog見てみると、毎日18kmを1時間40~50分
うむ、普通にジョグだな
ただ、週に1~2回のスピード練習がやたら速い
2km6分とか3km9分とか
普通にエリートランナーやん (・ω・`)
何気に桑名に行ってみた
06:05
10:27 人身事故で東海道線1時間遅れ
新幹線で静岡-浜松をショートカット
新幹線内快適過ぎる
11:08
11:55
12:26 岡崎
13:14
13:22
リニアモーターカー?
愛・地球博記念公園 13:25~15:00
マイカル桑名 16:20~18:15
19:01
<不要だったかもしれない出費>
\360 高田馬場-川崎 JR運賃 (前日に18きっぷ買い忘れ)
\2,130 静岡-浜松 新幹線 (使わなくても間に合った?)
\160 八草-地球博記念公園 Linimo (1800mぐらい歩け)
\930 名古屋-桑名 近鉄特急 (使わなくても間に合った)
\1,500 ネットカフェパック料金 (頑張ればその日のうちに帰れた?)
--------------------------------
\5,080
3月21日の某姫のschedule
午後2時から地球博記念公園で
午後4時からマイカル桑名
車で移動しても1時間
タレントさんだから、メイクとかの時間も要るわけで
行く気はなかったが、どーするのか見てみたくなったじゃないか・・・

