私のPC、「じょくそう」を漢字変換してくれません・・・
マイクロソフト(つまり、米国)だから???
じょくそう。
漢字で書くと、「褥瘡」です。
医療現場や介護に携わった人じゃないと、
恐らくは、キョトン???(´・ω・`)???
な言葉でしょう。
じょくそう。
= 床ずれ
であります。
床ずれは、寝たきりで体位交換があんまり出来てない人・・
が、発症する病気です。
体位交換がきっちり出来てれば・・・・
ある程度は防げる病気・・・であります。
昨日、退院してこられた利用者さんのハル子さんは、
仙骨部(尾てい骨のところ)+両大転子部(両腰)+両かかと部に
立派な床ずれを作って帰ってらっしゃいました・・・
もうね、まさに、「床ずれ」の見本!みたいな・・・
激しく悲しくなるほど、痛々しいほどの床ずれ・・・
せつなくなりました・・・
めっちゃ・・・せつなくなりました・・・
床ずれって、
ただ単に皮膚がただれるだけじゃないんですよ。
腐ってる・・・っていうか・・・
そういう、異様な匂い・・・・も伴うんですよ。
臭いんです。
臭いんですよーーー!!!!
身体が、腐った臭いを出してるんですよぉっ!
直視するのが、とっても辛い、
見てるだけで痛い!!!
物凄い、
物凄い、
物凄い・・・
傷なんですよ。
いったい、
これっていったい、
誰のせい???
家族?
医療機関?
(´; ω ;`)