こんばんは!



栃木から帰ってきました。



日光東照宮、少し入場料や駐車場代は高いなと思いましたが、行けてよかったです。




新里式 英語超学習法



たった一晩でしたが、リフレッシュになったかもしれません!



また頑張れます!




さて今回は、



ヨーロッパ系アメリカ人 (「白人」) への差別語



というお話をしましょう。





これまでは、「アフリカ系アメリカ人への差別語」が多いという話をしてきましたが、では「ヨーロッパ系アメリカ人」に対しての差別語にはどのようなものがあるのでしょうか。



アフリカ系アメリカ人に比べると、ヨーロッパ系アメリカ人(いわゆる「白人」)に対する差別語は少な目です。


nigger


が、アフリカ系アメリカ人に対する 「クロンボ」 と訳されるならば、「シロンボ」 にあたる語には



whitey


「シロンボ」


があります。ただ、やはり nigger の強烈な差別的ニュアンスに比べると少し薄いように感じます。



nigger ぐらいの強い差別語といえば、


red neck


「レッド・ネック、赤っ首野郎」



になるでしょうか。



なぜ「赤い首」なのかというと、


南部の田舎に住む貧しい白人が、野外の肉体労働のせいで日焼けし、「首が赤く」なったから


という、南部白人貧困層に対するステレオタイプに基づいているのです。



アメリカ社会では、この red neck という語が差別的な語であることを知らない人も多く、ある程度アメリカで生活していると、ごく普通にこの語を耳にすることがあるかもしれません。


(それに対して nigger という語は絶対的タブー語なので、聞く頻度は高くないでしょう)



また、白人貧困層に対する差別語としては、他にWhite Trash 「白人のゴミ」という語もあります。




アメリカ社会は平等主義 (egalitarianism) に基づいた社会だと言われてます。



人種のるつぼ (melting pot) や サラダ・ボウル (salad bowl) とも言われるように、非常に多種にわたる人種が共存する社会でさえも、このような差別語は数多くあります。




真の共存が実現する社会はいつ来るんでしょうかねえ。