こんにちは!
中学英語でビジネス英会話をマスターさせるプロ しのです!
実はちょー便利なit’s all about ~.
どんなふうに使うか知ってますか?
今日は便利な訳し方3つをご紹介します🤭
この3つの訳が分かっていると
会話中に頭の中で文章を組み立てやすくなりますよ❤️
①~が全てである
A:What's your secret to a
successful presentation?
プレゼンをうまくやるヒントある?
B:Oh, it's all about telling a compelling
story and engaging the audience.
そうね、説得力のある内容を伝えることと、
オーディエンスを巻き込むことが全てかな。
※compelling: 説得力ある
※engage: 引き込む、参加させる
②~に限る
A: How do you stay fit?
どうやって健康維持してんの?
B: For me, it's all about finding
workouts I enjoy, like cycling and yoga.
自分で楽しめる運動を見つけるに限るよ。
ヨガとかサイクリングとかさ。
※stay: ~の状態にとどまる、~のままでいる
‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧
3つ目の前に
公式LINEに登録していただくと
英語を話したい人のための
【今度こそ英語が話せるようになる方法】
を伝授する動画をプレゼント!
プロフィールから公式LINEに登録して
「動画希望」とメッセージくださいね💚
公式LINE ID: @660ylvfs
‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧
③~するのみ
A: What's the key to a happy relationship?
良好な関係性を築くためのポイントはなんですか?
B: I believe it's all about open communication
and understanding each other's needs.
よくコミュニケーションを取ることと、
お互いが何を必要としているかを理解することのみよ。
It’s all about だけじゃなく
英会話をする上で重要なヒントは、
英語と日本語は直接的に訳すことができないので
どれだけ解釈を適切に行えるかが鍵になります🗝👍
今回のようにit’s all about ひとつのイディオムに
対して3つの日本語訳が該当します。
ある程度幅を持たせて柔軟に解釈することは
会話または作文する上で大切なことです🥰
It’s all about flexible understandings
when it comes to talking or building sentences!