こんにちは!

中学英語でビジネス英会話をマスターさせるプロ しのです! 

 

 

実はちょー便利なit’s all about ~

どんなふうに使うか知ってますか?

今日は便利な訳し方3つをご紹介します🤭

 

この3つの訳が分かっていると

会話中に頭の中で文章を組み立てやすくなりますよ❤️

 

 

①~が全てである 

A:What's your secret to a

successful presentation? 

プレゼンをうまくやるヒントある?

 

B:Oh, it's all about telling a compelling 

story and engaging the audience. 

そうね、説得力のある内容を伝えることと、

オーディエンスを巻き込むことが全てかな。

 

※compelling: 説得力ある

※engage: 引き込む、参加させる

 

 

②~に限る 

A: How do you stay fit? 

どうやって健康維持してんの?

 

B: For me, it's all about finding 

workouts I enjoy, like cycling and yoga. 

自分で楽しめる運動を見つけるに限るよ。

ヨガとかサイクリングとかさ。

 

※stay: ~の状態にとどまる、~のままでいる

 

 

 

‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧

 

3つ目の前に

公式LINEに登録していただくと

英語を話したい人のための

【今度こそ英語が話せるようになる方法】

を伝授する動画をプレゼント

 

プロフィールから公式LINEに登録して

「動画希望」とメッセージくださいね💚

 

公式LINE ID: @660ylvfs

 

‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧̣̥̇‧✦‧✧

 

 

 

 

③~するのみ 

A: What's the key to a happy relationship? 

良好な関係性を築くためのポイントはなんですか?

 

B: I believe it's all about open communication 

and understanding each other's needs. 

よくコミュニケーションを取ることと、

お互いが何を必要としているかを理解することのみよ。

 

 

 

It’s all about だけじゃなく

英会話をする上で重要なヒントは、

 

英語と日本語は直接的に訳すことができないので

どれだけ解釈を適切に行えるかが鍵になります🗝👍

 

今回のようにit’s all about ひとつのイディオムに

対して3つの日本語訳が該当します。

 

ある程度幅を持たせて柔軟に解釈することは

会話または作文する上で大切なことです🥰

 

It’s all about flexible understandings 

when it comes to talking or building sentences!