ハンセン家族との裁判 わないとめる

한센병 환자 가족과 재판 국가가 다투지 않기로 결정하다
 
安倍総理大臣は9日、ハンセン病の人の家族と裁判で争わないと言いました。
아베총리대신은 9일 한센병 환자의 가족과 재판에서 다투지 않겠다고 말했습니다.

家族は、国がハンセン病になった人を療養所に入れ続けたため、家族も差別されたと裁判で訴えました。
가족은 국가가 한센병에 걸린 환자를 요양소에 계속 넣어서 가족도 차별받는다고 재판에 소송하였습니다.
 
裁判所は先月28日、家族が差別されたのは国に責任があると言って、国が家族に賠償のためのお金を払うように命令しました。
재판소는 지난 달 28일 가족이 차별 받는 것은 국가의 책임이 있다고 해서 국가가 가족에게 배상을 위한 돈을 지불하라고 명령했습니다.

安倍総理大臣は「とてもつらい経験をした家族の人たちをこれ以上苦しめることはできません」と言って、裁判で争わないと言いました。
아베총리대신은 "정말 힘든 경험을 한 가족 분들을 이 이상 힘들게 하는 것은 안됩니다"고 하며 재판에서 다투지 않겠다고 말했습니다.

家族の弁護士は「国が裁判を続けると言わないでよかったです。これからは、家族を助けたり差別をなくしたりするために何をするか、家族と話し合ってほしいです」と話しています。
가족의 변호사는 "국가가 재판을 계속하지 않겠다고 말해서 다행입니다. 앞으로는 가족을 돕거나 차별을 없애기 위해 무엇을 해야 할 지 가족과 논의하고 싶습니다"고 말합니다.

ハンセン病については2001年、病気になった人たちに賠償のためのお金を払うように裁判所が国に命令しました。
한센병에 대해서 2001년 병에 걸린 사람들에게 배상을 위한 돈을 지불하도록 재판소가 국가에 명령했습니다. 
 
国はこのときも争いませんでした。
국가는 이번에도 다투지 않았습니다.