萩の近代化産業遺産にかかる古文書調査も佳境に入ってきた。
まず、ミミズのはったような文字が書いてある古文書から関連の記述を抜き出し、解読を行う必要がある。
さらにそれを、英語に翻訳可能な状態へ、日本語で要約を作成する。
とくに今回は、日付がわかるものが中心なので、年表形式で流れを追うことも可能である。
本心では先週完成させたかったが、もう、あとちょっとで完成しそうなところまでこぎつけている。
だから、そんなことでいまは、古文書を現代語に改めつつ要約する作業でもがいているところだ。
なんとか今週中に目途をつけたいところだが、とにかく作業に集中できるように祈るのみである。
まず、ミミズのはったような文字が書いてある古文書から関連の記述を抜き出し、解読を行う必要がある。
さらにそれを、英語に翻訳可能な状態へ、日本語で要約を作成する。
とくに今回は、日付がわかるものが中心なので、年表形式で流れを追うことも可能である。
本心では先週完成させたかったが、もう、あとちょっとで完成しそうなところまでこぎつけている。
だから、そんなことでいまは、古文書を現代語に改めつつ要約する作業でもがいているところだ。
なんとか今週中に目途をつけたいところだが、とにかく作業に集中できるように祈るのみである。