原文
子曰、郷原德之賊也。
書き下し文
子曰(しいわ)く、郷原(きょうげん)は徳(とく)の賊(ぞく)なり。
現代語訳
老師の教え。「村にいる偽善者の言動は道徳の妨げになる」
英訳
The Master's teachings, " The behavior of hypocrites of the villages is a hindrance to morality."
原文
子曰、郷原德之賊也。
書き下し文
子曰(しいわ)く、郷原(きょうげん)は徳(とく)の賊(ぞく)なり。
現代語訳
老師の教え。「村にいる偽善者の言動は道徳の妨げになる」
英訳
The Master's teachings, " The behavior of hypocrites of the villages is a hindrance to morality."