十 子(し)斉衰者(しさいしゃ)を見(み)るとき、冕衣(べんい)裳者(しょうしゃ)と瞽者(こしゃ)と、
之(これ)を見(み)るとき、小(わか)しと雖(いえど)も、必(かなら)ず作(た)つ。之(これ)を過(す)ぐるとき、
必(かなら)ず趨(わし)る。
訳
孔先生は、喪服を着ている人に出会うとき、冕衣裳の盛服を着ている公務中の人や盲目の音楽官
に出会うとき、その人が若くても必ず起立して、その側を通るときには早歩きで進み、敬意を表した。
https://aoba.online ←ウエブサイトです。タップお願い致します。