It's been a long time since I enjoyed making art works...

I still don't feel like doing it so far, I like it though.


今日は、2011年4月12日。

もう、1ヶ月です。

日本で地震があってから、原子力発電所のことが気がかりでならない。

平井憲夫氏の”原発がどんなものか知ってほしい”を読んで、また気がかりが増えた、心配というよりむしろ、怖い。


こんなこと考えて、Dと英語で言い争って、夜寝られなくて、あれもこれも、とやるだけのこととにかくやってみて、大事な人たちに電話して、声聞いて、相談して、愚痴言って、慰めて、慰められて、元気あげて?、元気もらった。


What's art?

What do people make art for?


今までに何回も自分に聞いてきた、

私30だけど、30年間何回か自分に聞いてきたことがある。

*”物”創ることに何の意味が?*

よく思うんだよね、馬鹿みたいに、そのたび答えとか出てこなくて、しばらくして忘れちゃう、そして元の生活に知らないうちにもどっている、というわけ。私、こんなの作っていたなあ~



shimixの作業。- shimix's work.

shimixの作業。- shimix's work.

shimixの作業。- shimix's work.

shimixの作業。- shimix's work.

shimixの作業。- shimix's work.

shimixの作業。- shimix's work.




















あれからもう3,4ヶ月もたつよ。



shimixの作業。- shimix's work.


今日は2011年の4月12日かな。

クリスマスが終わったころから、パソコンで色々やる時間がなくなっていたから、3ヶ月?4ヶ月ぶりに自分の制作物の確認をしました。

こんなの作っていたねえ~




shimixの作業。- shimix's work.


shimixの作業。- shimix's work.


これは、Dの勤め先の人たちに配る、クリスマスプレゼント用に作ったカード。包んでこのカードくくりつけてDに持たせてあげた。

”みんな喜んでたよ” の言葉が嬉しかった。




shimixの作業。- shimix's work.



shimixの作業。- shimix's work.



X'mas shopping!!

I put other collage notebooks & earrings at the same shop
on King st in Newtownプレゼント. It's really nice season to sell like
these stuff - X'mas day is coming sooooonクリスマスツリー


shimixの作業。- shimix's work. shimixの作業。- shimix's work. shimixの作業。- shimix's work. shimixの作業。- shimix's work.

Come down to Newtown for shoppingクラッカー

shimixの作業。- shimix's work.
It's soldラブラブ!.







shimixの作業。- shimix's work.






shimixの作業。- shimix's work.





作れる時に、

作れる’ モノ ’を作る

喜び。


私はここにいる限り、
美術を諦める必要がない。


I don't need to give up my art as long
as I'm here.


私の美術を認め、
美術をすることを許し、
その美術を愛しく
思ってくれる人がいる。

十分だ。

私にはそれで十分であり、
それが全てのような気がする。


There is someone who approve of my art, allow me doing art and loves that art.

-Enough.
-I have had more than enough.

It's enough and also ' all ' for me, I think.


自分の中の感覚を、
形や色や素材に置き換え、
世の中に排出していける、

自分の一番やりやすい方法で、
自分が一番気持ちいい方法で。


私の’良い’ とするところのモノを、
同じように’良い’ と感じてくれるひとがいてくれる、というのはなんて心地いいことなのだろう。

嬉しい
ただ、ひたすら嬉しい。


I can discharge it to the world that replace your sense deep inside you with the shape, the colour or the material.

With the way that you do easily the most, the way that you do feeling nice.

How nice feeling that I have someone who feels the same as I feel it.

Impressed.
My collage notebook collectionsベル.

I like using old papers, old books and wrapping papers when I make art work so I collect papers.

私は収集家です。
古本屋で昔~のサイエンスブックなんか見つけると、
興奮しっぱなしです。他にも、ラッピングペーパーや地図を
集めては、せっせとノートやイヤリングにしてしましますにひひ



shimixの作業。- shimix's work.
18 x 23


I often use my hand made papers as well. Actually it's just painted, drawn on paper by me. These papers are put together with old papers, wrapping papers or maps and then I sew it on slightly thicker paper which is the base of the notebook本.

よく、自分で紙に色をつけたり模様をつけたりして、
コラージュ用の紙を作ります合格。それを、古地図や英字新聞や
私が集めた紙といっしょにします。のりでつけたりミシンかけたり音譜

shimixの作業。- shimix's work.
Old map collage


ミシンの跡がつくのが心地よい。

ときどき、

を通さずにミシンをかける。

心地よい穴が

ぷつぷつぷつ。。。