とうとう発売した新曲

携帯電話のB面の曲に英語が使われてたんで

頑張って翻訳してみた

(合っているかどうかはわかりませんけどw)



さあ、みんなダンスフロアに集まろう
銃なんていらない マイクとそれから鉛筆をくれ


「けんか腰になる」ことが僕の人生で重要で
あぁ そうだ  僕は最近うまくやってるさ
でも君が毎日ピルを飲むのを怖がるなら そばにいるよ
もし君が死んだら僕も死んで天国に行って「やぁ」って言うよ


兄弟、姉妹、先生は今あなたにありがとうって
いいね いい時間だ  あんたらみたいな奴らが好きじゃないのかもな




おっと 今、みんな「やぁ」って言いに来るよ

混乱の中で僕の道をみつけるんだ
今日がその日 だがハニー ところでさ
僕とへまをするのはいいのかぃ?



ほかの可能性を考えるなら 僕が気がくるってシナノキで首をつって
そして、君が僕の体を見つけたら 見守ってくれ
だって 僕の心のとても深いところで嫌な奴に遭うだろうから


以前言っただろぅ

もし君が本当に僕の一部になりたいなら

君は別の調和の欠片を見つけた方がいい ってさ

僕のクズな友達はみんな 君の手当に感謝する

僕は本当の激しさに隠れられるほど裕福になるのにさ


Yaliyali tiatta littityaliya

Candy Candy hop he goes Slovenia

Slovakia whatever , however Amen

今この瞬間のために歌え


最後の部分だけはよくわからなかったw