









歌手Rain,演技者鄭智薫が ´RAIN´という名前でハリウッドブロックバスターに挑戦した.´マトリックス´のウォショスキ兄弟監督が脚本,演出,製作を引き受けた ´スピードレーサー´(5月8日全世界同時封切り)だ.
´ スピードレーサー´で彼は主人公スピード(エミールハーシーの方)と一緒にレーシング勝負を操作しようとする勢力と対立して戦う太祖トゴカンで登場する.企業の後継者として先代が掘り起こした企業を守ろうとする太祖トゴカンは根性とカリスマを持っている人物.鄭致薫はかなり多い分量に出演して内容上大きい意味を持ったキャラクターを演技してファンを楽しくする.
歌手である時はRainは,ドラマ ´サンドゥ学校へ行こう´と映画 ´サイボーグでも大丈夫´ 以後演技者としては鄭智薫で活動した彼は今度に ´RAIN´でタイトルがめりこんでいるのにどうして呼ばなければならないのかという質問に ”製作者が鄭智薫よりは雨(RAIN)が外国市場でもっと親しい名前になるようなの ´RAIN´で使ったが韓国では演技者だから鄭智薫で使ってくれ”と返事した.
映画撮影終始 ”ひるまないようにノ-リョした”と言う鄭智薫は全世界市場を狙って作るハリウッドブロックバスターに参加しながら見て学んで感じたのが多かったよう 21日記者たちと会った席でのべつ幕無しに意味ある話をこぼし出した.
彼はこの席で ”進行されるかも知れないが成功するという前提の下に ´スピードレーサー´ 3編まで契約した”と言う事実を初めて打ち明けたりした.
次は鄭智薫との一問一答.
--映画を見て個人的に満足したか.
▲ 映画ファンなら誰もそうだったが ´マトリックス´ シリーズを見た後ウォショスキ監督に及んだ.アクション映画になるように望んだが自動車けんか映画だと言って到底行くことが来ないな.ところでウォショスキ監督が ”何を想像してもその以上にあること”とおっしゃっていたよ.その文章は彼らが自らを代弁する言葉のようだ(笑).
--とにかく助演だ.助演にも選んだ理由は.
▲ アメリカで主演提議は退屈せぬようあった.しかし野球で表現しようとすると,マイナーリーグで主戦よりはメジャーリーグで主戦になりたがる選手に見えたい.監督がウォショスキガムドックイザンナ.すごくよし,学ぶことができるし,得ることができると思った.それで本当に熱心にしたら ´スピードレーサー´を取りながら監督様が ´ニンザオセシン´ 主演を申し入れた.
ウォショスキ監督は ´マトリックス´が西洋のアクション映画なら東洋の武術映画を作りたがった.幼い頃テコンドーと合気道を少し学んだお陰に今度映画でドルリョチァギを 30分ばかりに学んでやりこなしたら目を注いで見たようだ.また競走場面を撮る時は運転台だけあるグリーンスクリーンで延期をしなければならなかった.皮スーツまで被らなければならなくて体感温度が 30度以上だったのに他の俳優たちが休む時休まないで取った.韓国人が粘りと忍耐がすぐれて韓国人は違うのを見せてくれたかった.
´ニンザアサシン´は 28日撮影を始める.
また食事する時もスタッフたちと常に一緒にあった.食事しながらハングルを書いて見せてくれて ´格好よくないか´と誇った.といったところ ´太祖トゴカン´というハングルが入って行くようになった.
--ウォショスキ監督の演技指導はどうだったか.
▲ レリはディテールするようにつかみ出す方で,エンディは全体的なフレームで延期を見る.製作コスト豊かなハリウッドブロックバスターらしくモニターを大きいスクリーンと三つの台の TV 画面にしたが二人がお互いに話しながらつかみ出すからお互いの長所をいかすようになるようだ.
--英語せりふが上手に処理された.英語で演技するのはどうだったか.
▲ 私がアメリカ映画を撮って,アメリカでアルバムを出すようになるかどんなに知ったか.こういう竝び分かったら高等学校の時英語勉強を熱心にしておくことなのに(笑い).何より自信あるようにしようと思った.どうせ私は韓国人で,いくら熱心にしてもネイティブスピーカーではないじゃないか.会話コーチがイギリスの方なのでイギリス式発音を聞かせて苦労したりしたが自然にさせようと努力した.発音が大きくぎこちなくなくて幸いだ(鄭智薫の英語発音はかなり滑っこかった).
--キャラクターが酷い枝感情だけ噴出するという知的と考え以上に多く,重要な配役に出演したという褒め言葉がある.
▲ 監督様がディテールするように注文する方なのに私にはまた他の神秘主義がなければならないと強調した.今明らかにしても良いが分からないのに成功するという前提に 3編まで契約した.(´スピードレーサー´ 1編) 以後の状況を詳らかにおっしゃってくれなかったが何かあるようだった.監督様は私に自動車会社会長だからとても重さあってカリスマがなければならないと言った.声も一トンずつ低めるようにした.とてもシックしてダークするように見えなければならないと言った.私がもうちょっと笑って明るく見えようとすればそれを自制させた.
映画を撮影して本当に火だけは全然なかった.熱心にしたか後にはシナリオ上内がない場面でも ´レーン,ちょっと出てくれよう´というものを言って撮影を加えたりした.
--ハリウッド製作環境はどうだったか.
▲ 絶対的に資本が裏付された最強のスタッフだ.韓国は高い装備をかかって取ろうとすれば借りてしなければならないから必ず期限内に取らなければならないのにここは初めからその高いセット場を作ってしまっていたよ.ほとんど場面ごとにカメラが 4台以上帰って,先端カメラが分かって動線に付いて行く.韓国監督様いくら能力私.そんな方々がこんな装備と与件の下で取ったらどんなに良いか.
--エミールハーシー,メティユフォックス,水田ソレンドン,ゾーングッドマンなど名うてのハリウッドスターたちと一緒に作業した所感は.
▲ 初めにはたった一つだった.絶対ひるまない(笑).いくら有名な方々か.特に水田ソレンドンは私が幼いごろからファンだった.そんな水田が私の CDにサインしてくれと言ってした.そして水田も私に手紙を書いてくれた.´今度映画が成功の初歩になるように望む´と書いていた.ある日一俳優の誕生日だったが水田,メティユ,エミールなどがすべて一緒に夕飯を食べてボーリング場へ行った.ひるまない言ったがあまりにも開かれている俳優たちだった.またアジアファンが熱情的ではないか.私のファンがベルリン撮影場まで尋ねて来てくれた.ある俳優もそんなファンはいなかった.
真実.´トランスフォーマー´のマイケルベイ監督も撮影場にわ会ったことがある.´トランスフォーマー´が韓国で大きくヒット真書なのか韓国が本当に好きだったし,韓国市場を重要で思っていたよ.大勢はもう韓国だ.
--映画の中名前が ´太祖トゴカン´だ.彼は韓国人か,日本人か.
▲ 太祖は韓国名前当たる.監督に問って見たら ´太祖´が王ということを分かっていたよ.また ´間´はモンゴルのワングイザンナ.トーゴはそのまま付けたようで.太祖は韓国名前なのに,劇中お父さん抱えは中国係という気がする.
ウォショスキ監督は ´全世界は一つ´という考えを持っている平和主義者だ.映画でも各人種のアナウンサーたちがそれぞれ中継をしないか.ハングルを書き入れるなど私が韓国的なことをもっと固執した.
--歌手,俳優に活動しているのに本人が思うのに自分の価値を本当に発揮する分野は何か.
▲ まず私は運が好きなようだ.ワールドツアーの中でオーディション提案を受けて悩んだ.15時間飛行機乗って飛んで 2時間オーディション見ることに付くかも知れない事なので ´かえって公演演習を加えようか´と.ところで考えて見たら監督がウォショスキではないか.私がしないなが映画がよくできればとてもお腹が痛いようだった(笑い).それで私の手で資料すべて持って行った.分かる単語総掛かり海歌であり私に対して説明した.ところで今は英語アルバム作業を後に延ばしながら ´ニンザオセシン´の主人公になった.あるだれが見てもウォショスキ監督映画に主演で立つということは光栄ではないか.一応アルバムを延ばして映画にオールインする事にした.映画で顔を知らせてからは英語アルバム作業するのにもっと優れるはずだから見る.ウィリアムモリスというエージェントに私の専担組だけ 10人がいる.
--アジアで人気ある歌手Rainのキャスティングがアジア市場のための地域按配で見ることもできる.これに対してどう思うか.
▲ 正しい判断だと見る.もうアジア,韓国を排除してはいけない.アジア市場に重点を置かなければならないのが花札,アジアで人気ある人を使うのが当たる.この前には英語を完璧に駆使するハンサムなアメリカ国内アジアンを使ったがもうアジア人を使う.またこの前にはアジア人配役に日本俳優,中国俳優を使ったがもう韓国俳優を使う.私もアメリカで会う人ごとに私たち歌手,うちの俳優写真を見せてくれて紹介する.韓国俳優,歌手がよくできるとまた私の働く機会があるからだ.
--ホームシックはなかったか.
▲ 食べ物も口に合わなくて苦労する時はたまには ´楽に暮すことができるのにどうして私が裡里社で苦労しようか´という考えもする.ところで私が私の体をあきれるようだ.ずっとアメリカに欲心が生ずるのは臍に力ぴったり与えて自分自身にけんかをうるようだ.多分お母さんがお金がなくて帰った経験ためだと思う.お母さんに比べれば私の苦労は何でもない.
--韓国作品はいつすることか.
▲7 月末まで ´ニンザアサシン´ 撮影を終えてから秋にはアジアファンのために特別アルバムを作る計画だ.広報のために韓国を含めて日本,香港,台湾などで一月ずつ泊まる.そして英語アルバム作業をしなければならなくて韓国作品は来年頃思うことあるようだ.
ジフニのインタビュー嬉しいね・・
ちょっと翻訳機のためわかりにいくとこあるけど、また日本サイトにあがってきたらアップするね。
でも日本にも来てくれるんだね・・
ジフニの口から日本の言葉がでると嬉しいです。
ジフニ・・・待ってるよ~~^^