突然英語で話しかけられドキマギ、足りない頭を使ったせいで頭痛がします(>_<)
昼食に出かけた時の事です。
昨晩5日ぶりにランニングをしたうえに、今日は店卸で朝から立ったりしゃがんだりを繰り返していたので、スタミナを付けようと、久しぶりに会社の近くにある「ペッパーランチ」で昼食を摂る事にしまいした。
ここは食券制なのですが、昼時とあって私がお店に着いたときには、すでに何人かの人が券売機の前で並んでいます。
一つ前の学生風の青年が食券を買うのに手間取っていましたが、ようやく私の番になりました。
お金を投入しようとしたその時、横から「Excuse me」と声を掛けられました。
声の主は先ほどの青年です。
突然の事で、私が戸惑っている事などお構いなしに、続けて話しかけてきます。
どうやら、「ライスはどうやって買うのか」と聞いているようです(たぶん^^;)
私はビーフペッパーライスという商品のことかなと思い、そのボタンを探していると、
私の手の動きから察したのか、「白いご飯が欲しい」と言ってきました(White riceぐらいなら私にも判ります^^;)
このお店では、ライスはセットになっているのですが、看板のメニューや券売機にはライス付きの写真がありません。
(私が気付いていないだけだったらすいませんm(__)m)
(誰が見てもライス付きって判るようにしておけよ!!)と、心の中でペッパーランチのMDを呪いたおしましたが、そんなことをしても状況は一向にかわりません。
相変わらず、目の前の青年はとまどったような心配そうな表情で私を見ています。
英語で話しかけられた事だけでも既にドキマギしているのに、カウンターで食事をしている何人かが好奇の目で我々のやりとりを見ているのに気付き、ますますうろたえてしまいました(*_*;
これはやばいと思い、足りない頭を絞ってどうにか「Rice is includ in your dish」という言葉を捻り出しました。
「Includ・・・ Thank you!」
どうやら、なんとか通じたようです。
ホッとしました(^_^;)
その後、食事を終えて会社に戻ったのですが、頭がガンガンします(>_<)
どうやら、脳が性能以上の働きをしたせいで、オーバーヒートしてしまったようです(T_T)
ペッパーランチのご担当者様、
誰が見てもライス付きって判るようにして頂けますと助かります。
今日の昼食は、味が全くわかりませんでしたよ^^;
追伸
なんとか通じたから良かったのですが、正しくは「ライスはセットになっています」って、どう言えばよいのでしょうか?
判る方、今後の参考のために是非教えて下さい。
宜しくお願いいたしますm(__)m
<シャレックスオンラインショップのご案内>
◆スマートフォンスタンドにもなる、女子力UPのカワモテグローブキャリーペットはこちらからどうぞ(*^_^*)
ぬくぬくネックウォーマー(http://www.shalex.jp/index.html)
当社のネックウォーマーは、もともと私が自分用に既存のネックウォーマーを改造したのが始まりで、今でも愛用の品です。節電の冬、着回し便利なネックウォーマーは必需品です。
◆朝晩の冷えや、就寝時の肩・のどの保護にお勧めです。
◆敏感肌の方にもお勧め!<ちくちくしない>モダール混ネックウォーマー遠赤肩当付
◆冬の節電対策に!<想像以上の暖かさ>遠赤外線放射繊維セラム(R)使用タートルネック無地
シャレックスオンラインショップ(http://shalex-uv.jp/)
7/9の産経新聞(首都圏版)、6/7の日本経済新聞および5/20読売新聞掲載の、付け襟タイプのスカーフはこちらにあります。
暦の上ではもうすっかり秋ですが、まだまだ暑さも紫外線も厳しい日が続きます。
外出の際には、サンカバーをお忘れなきようお願い申し上げます。
お知らせ<サンカバーがめざましテレビで紹介されました>
この度、5月8日放送の「めざましテレビ(フジテレビ、朝5:25~)」の人気コーナー「いまドキ」で、当社の大人かわいいUV対応付け襟「UVネックラインカバー」が、これからの季節気をつけないといけない紫外線の対策グッズとして紹介されましたのでご案内申し上げます。
お知らせ<サンカバーがドラマの衣装として採用されました>
この度、当社のオリジナルUVカット手袋「サン・カバー」が、4月18日よる9時スタートの新番組「Answer~警視庁検証捜査官」(テレビ朝日系)の第1話において、高岡早紀さんの衣装として採用されましたのでご案内申し上げます。
昨晩5日ぶりにランニングをしたうえに、今日は店卸で朝から立ったりしゃがんだりを繰り返していたので、スタミナを付けようと、久しぶりに会社の近くにある「ペッパーランチ」で昼食を摂る事にしまいした。
ここは食券制なのですが、昼時とあって私がお店に着いたときには、すでに何人かの人が券売機の前で並んでいます。
一つ前の学生風の青年が食券を買うのに手間取っていましたが、ようやく私の番になりました。
お金を投入しようとしたその時、横から「Excuse me」と声を掛けられました。
声の主は先ほどの青年です。
突然の事で、私が戸惑っている事などお構いなしに、続けて話しかけてきます。
どうやら、「ライスはどうやって買うのか」と聞いているようです(たぶん^^;)
私はビーフペッパーライスという商品のことかなと思い、そのボタンを探していると、
私の手の動きから察したのか、「白いご飯が欲しい」と言ってきました(White riceぐらいなら私にも判ります^^;)
このお店では、ライスはセットになっているのですが、看板のメニューや券売機にはライス付きの写真がありません。
(私が気付いていないだけだったらすいませんm(__)m)
(誰が見てもライス付きって判るようにしておけよ!!)と、心の中でペッパーランチのMDを呪いたおしましたが、そんなことをしても状況は一向にかわりません。
相変わらず、目の前の青年はとまどったような心配そうな表情で私を見ています。
英語で話しかけられた事だけでも既にドキマギしているのに、カウンターで食事をしている何人かが好奇の目で我々のやりとりを見ているのに気付き、ますますうろたえてしまいました(*_*;
これはやばいと思い、足りない頭を絞ってどうにか「Rice is includ in your dish」という言葉を捻り出しました。
「Includ・・・ Thank you!」
どうやら、なんとか通じたようです。
ホッとしました(^_^;)
その後、食事を終えて会社に戻ったのですが、頭がガンガンします(>_<)
どうやら、脳が性能以上の働きをしたせいで、オーバーヒートしてしまったようです(T_T)
ペッパーランチのご担当者様、
誰が見てもライス付きって判るようにして頂けますと助かります。
今日の昼食は、味が全くわかりませんでしたよ^^;
追伸
なんとか通じたから良かったのですが、正しくは「ライスはセットになっています」って、どう言えばよいのでしょうか?
判る方、今後の参考のために是非教えて下さい。
宜しくお願いいたしますm(__)m
<シャレックスオンラインショップのご案内>
◆スマートフォンスタンドにもなる、女子力UPのカワモテグローブキャリーペットはこちらからどうぞ(*^_^*)
ぬくぬくネックウォーマー(http://www.shalex.jp/index.html)
当社のネックウォーマーは、もともと私が自分用に既存のネックウォーマーを改造したのが始まりで、今でも愛用の品です。節電の冬、着回し便利なネックウォーマーは必需品です。
◆朝晩の冷えや、就寝時の肩・のどの保護にお勧めです。
◆敏感肌の方にもお勧め!<ちくちくしない>モダール混ネックウォーマー遠赤肩当付
◆冬の節電対策に!<想像以上の暖かさ>遠赤外線放射繊維セラム(R)使用タートルネック無地
シャレックスオンラインショップ(http://shalex-uv.jp/)
7/9の産経新聞(首都圏版)、6/7の日本経済新聞および5/20読売新聞掲載の、付け襟タイプのスカーフはこちらにあります。
暦の上ではもうすっかり秋ですが、まだまだ暑さも紫外線も厳しい日が続きます。
外出の際には、サンカバーをお忘れなきようお願い申し上げます。
お知らせ<サンカバーがめざましテレビで紹介されました>
この度、5月8日放送の「めざましテレビ(フジテレビ、朝5:25~)」の人気コーナー「いまドキ」で、当社の大人かわいいUV対応付け襟「UVネックラインカバー」が、これからの季節気をつけないといけない紫外線の対策グッズとして紹介されましたのでご案内申し上げます。
お知らせ<サンカバーがドラマの衣装として採用されました>
この度、当社のオリジナルUVカット手袋「サン・カバー」が、4月18日よる9時スタートの新番組「Answer~警視庁検証捜査官」(テレビ朝日系)の第1話において、高岡早紀さんの衣装として採用されましたのでご案内申し上げます。