(LESS)
$$ Each second electrode array 303, having electrode elements with radially increasing width, is less focussed, having a diverging detection field. / 幅が径方向で増大する電極素子を有する第2の電極配列303のそれぞれは、発散検出場を有するため、あまり焦点が合わされない。(USP8513860)
$$ What is less well known is that polishing diamond introduces sub-surface damage that can trap charge carriers below the surface. / ダイヤモンドを研磨すると、表面の下方に電荷担体を捕獲しうる表面下損傷を導入することは、あまり知られていないことである。(USP8242455)
$$ Less usually, the filler may have an inflation device and a deflation device. / あまり普通ではないが、充填剤は膨張装置および収縮装置を有することもできる。(USP8235955)
$$ It is a "less specific" request. / それは、「あまり特異的ではない」要求である。(USP8174978)
$$ However, such means are generally less favoured. / しかし、このような手段は普通あまり好ましくない。(USP8235955)
$$ This is done under the assumption that all the less cherished streams are arriving at their maximum rates. / これは、すべてのあまり大事にされていないストリームがその最大レートに達するという仮定の元に実行される。(USP7006435)
$$ Less pure germanium may also be used. / あまり純粋でないゲルマニウムも使用できる。(USP6177674)
$$ Although less compact, incomplete spirals, in which the turns do not extend all the way to the centre, are likely to be easier to make and still offer very significant displacements. / あまりコンパクトではないが、回転が中心まで延びない不完全なスパイラルは、作成しやすく、それでも、非常に重要な変位を引き起こすことができる。(USP6833656)
(LITTLE)
$$ Consequently, the analogue beamforming layer is designed such that when no nulls are required, it has little or no effect on the radiation pattern. / この結果、アナログビームフォーミング層は、ヌルが不要なときには、放射パターンにあまり影響を与えない、または全く影響を与えないよう設計される。(USP8897403)
(RARELY)
$$ However, it is rarely reliable in children under nine years of age. / しかし、9歳未満の子供達にはあまり信頼されていない。(USP8337019)
(UNLIKELY)
$$ However it is unlikely that a grating with more than approximately 10 defect sites per grating period would be required. / しかし、格子周期当たり約10の欠陥位置より多いものを持つ格子が必要とされることはあまり有り得ない。(USP7053975): unlikely
(NOT...)
$$ This is particularly useful where the electrode is of a material such as gold that Parylene etc. does not adhere to well. / これは、電極が、パリレンなどがあまりよく接着しない金などの材料製である場合に特に有用である。(USP8684503): not well
$$ The smooth surface of the needle 1 is such that it is not very visible by itself under ultrasound observation. / 針1の滑らかな表面は、超音波観察下ではそれ自体あまり見えないようなものである。(USP8398596): not very
$$ We also want to favour plateaux that form parts of routes that are not too long. / また、我々は、あまり長くないルートの部分を形成する台地を支持することを望む。(USP8249810): not too
$$ It is of particular benefit in applications where the powder particles do not flow very well. / これは、粉体粒子があまり良く流れないような用途においてとくに有益である。(USP8261739): not very well
$$ Also, the spotlighting which is incident upon any optically clear transparent area of the panel (typically forming the neutral background) will be directed towards the ground and not significantly detract from visibility of the design. / また、パネルの光学的に澄んだ透明の領域(通常、中間色の背景を形成する)に入射するスポットライト照明は、地面に向けられ、デザインの視認性をあまり低下させない。(USP6212805): not significantly
$$ The latter figure may exceed the PIC microprocessor's limited capabilities when N is not relatively small. / Nがあまり小さくない場合には、後者の計算値がPICマイクロプロセッサの限られた能力を超えてしまうことがある。(USP6433483)not relatively
$$ For indoor use, the focusing distance of the receiver 24 is preferably not so large that the system takes up a significant amount of space. / 屋内で用いるためには、受信器24の焦点距離は、システムが著しく大きなスペースをしめることのないように、あまり長くない方が好都合である。(USP6453224): not so
$$ A cellular system, which uses point-to-multipoint broadcasts, places high demands on the radio spectrum in order to provide users with a satisfactory bandwidth and is therefore not very efficient spectrally. / ポイントトゥマルチポイント一斉送信を使用するセルラーシステムは、ユーザに満足の行く帯域幅を提供するために無線スペクトルに高い要求を課し、したがってスペクトル的にはあまり効率的ではない。(USP6553020): not very
$$ So in actual fact scanning is not so bad, and in spite of the fact the noise is more as you are not looking at each pixel for very long it is good enough for many applications. / それゆえ、実際上では走査はそれほど不都合ではなく、ノイズが多めであるという事実にもかかわらず、あまり長時間各々の画素を観測することはないので、それは多くの用途にとって充分に良好である。(USP6900756): not...very
$$ The design will not be visible or not as visible from the said one side of the panel. / 前記一方の側からは、正規のデザインは、見えないか、又はあまり見えないであろう。(USP6212805): not as
(TOO)
$$ The keyway 320 also serves as a stop to prevent the piston 310 from being withdrawn too far from the extension. / キー溝320は停止部でもあり、ピストン310が延長部からあまり遠くに引き抜かれないように防止する。(USP8441737)