韓国で起きてる起訴
下記のような記事を見掛けました。
記)
産経前支局長公判 コラムを無断転載した 「ニュースプロ」の内容とは?
昨年12月、ソウル中央地裁に入る加藤前支局長(大西 正純撮影)
【ソウル=藤本欣也】韓国の朴槿恵(パク・クネ) 大統領の名誉を毀損(きそん)したとして在宅起訴さ れた産経新聞の加藤達也前ソウル支局長のコラムは、 そもそも日本の読者向けに日本語で書かれた記事だ。 加藤前支局長を告発した韓国の右翼団体代表らは昨年 12月の第2回公判で、コラムの原文ではなく、韓国 語に翻訳されるなどした文章を読んだと証言した。そ の韓国語の文章は朴大統領への悪意に満ちたもので、 加藤前支局長のコラムの真意が韓国側に誤解して受け 止められた可能性が高い。
告発者の右翼団体代表らが読んだのは、加藤前支局 長のコラムを無断で翻訳し自身のサイトに転載した非 営利のネット媒体「ニュースプロ」の文章だった。
代表らは告発理由について、「朴大統領と(元側近 の)鄭(チョン)ユンフェ氏が男女関係にあったとの 虚偽事実を加藤前支局長が報道した」と強調。しかし 「加藤前支局長のコラムのどの部分にそれが書いてあ るのか」との弁護側の尋問には、具体的に答えられな かった。
代表の1人がようやくその報道例として挙げたの は、「産経、朴の消えた7時間 私生活の相手は鄭ユ ンフェ?」というニュースプロが付けた見出しだっ た。
加藤前支局長が昨年8月3日、産経新聞のウェブサ イトにコラムを掲載したときの見出しは「朴槿恵大統 領が旅客船沈没当日、行方不明に…誰と会ってい た?」である。
しかしニュースプロは翌4日、「産経、朴の消えた 7時間 私生活の相手は鄭ユンフェ?」の見出しとと もに、朴政権に関する独自の論評を掲げ、その後に翻 訳全文を掲載。ニュースプロの見出しが、加藤前支局 長のコラムの見出しと混同されやすい構成になってい た。
また、「朴槿恵の男性関係に関する噂(?)が外国 メディアにまで登場した」という文章で始まるこの論 評には、コラムの内容を誇張した記述や、朴大統領へ の悪意に満ちた表現が少なくない。
まず「朴槿恵の消息が不明だった7時間について、 産経新聞は朴槿恵の私生活、つまり朴の男性関係であ るという噂が巻き起こっていると報じ」「朴の男性問 題は政権全体を揺るがしているという追跡報道を行っ た」と指摘。そして「大統領の私生活が外国の新聞に 大きく報道されるのは、朴槿恵の父親である朴正煕 (チョンヒ)の女性関係が報道されて以来のこととさ れており、産経新聞の記事に接した人々は『父伝女 伝』という反応を示したりもした」と伝えた。
だが、加藤前支局長のコラムの意図は、朴大統領の レームダック(死に体)が進行している状況を紹介す る点にあり、朴大統領をめぐる噂はその材料の一つに 過ぎない。
ニュースプロの論評はその後、「口にするのもいや なスキャンダルの主人公になってしまった朴槿恵。果 たしてあの7時間どこにいたのだろうか? このよう な噂を抑えるためにも、7時間の動きを明らかにすれ ばいいものを、この政権はどうして個人の私生活だと いい、明らかにしないでいるのだろうか?」と指摘。
最後に「今や不正当選、殺人政権、無能政権という あざけりを超えて、男性関係うんぬんという噂が外国 メディアを飾り、大韓民国の国格を落とす朴槿恵。国 民の前に出て7時間の行動を明らかにしなければなら ないのではないか」などと悪意に満ちた表現を織り交 ぜながら論評を結んだ。
韓国のメディア関係者は「ニュースプロが取り上げ なければ、加藤前支局長のコラムに対する印象が違っ たものになった可能性はある」と指摘している。
右翼団体代表らは、ニュースプロ側も名誉毀損で告 発したが、ニュースプロの代表や翻訳者らの所在が不 明で、検察当局から起訴されていない。
【用語解説】ニュースプロ
米国を拠点とする非営利のネット媒体。外国で報道 された韓国関連ニュースを、翻訳家が韓国語に訳して ネットに掲載。韓国メディアによると、昨年3月に創 刊し、20人ほどの翻訳チームがいるとされるが、実 態は不明。朴槿恵大統領や現政権に否定的な立場を取 り、韓国では「反韓」「従北」(親北朝鮮)と批判さ れている。
(産経新聞 01/17 18:16)
…韓国の記事を参考にしてコラム書いてそれで裁判沙汰になったのかと思ったんだけど…違ったんだ?
でも…韓国マスメディア…嘘を報道するから…まさか…韓国当局もそこまで馬鹿じゃ無いよね?
記)
産経前支局長公判 コラムを無断転載した 「ニュースプロ」の内容とは?
昨年12月、ソウル中央地裁に入る加藤前支局長(大西 正純撮影)
【ソウル=藤本欣也】韓国の朴槿恵(パク・クネ) 大統領の名誉を毀損(きそん)したとして在宅起訴さ れた産経新聞の加藤達也前ソウル支局長のコラムは、 そもそも日本の読者向けに日本語で書かれた記事だ。 加藤前支局長を告発した韓国の右翼団体代表らは昨年 12月の第2回公判で、コラムの原文ではなく、韓国 語に翻訳されるなどした文章を読んだと証言した。そ の韓国語の文章は朴大統領への悪意に満ちたもので、 加藤前支局長のコラムの真意が韓国側に誤解して受け 止められた可能性が高い。
告発者の右翼団体代表らが読んだのは、加藤前支局 長のコラムを無断で翻訳し自身のサイトに転載した非 営利のネット媒体「ニュースプロ」の文章だった。
代表らは告発理由について、「朴大統領と(元側近 の)鄭(チョン)ユンフェ氏が男女関係にあったとの 虚偽事実を加藤前支局長が報道した」と強調。しかし 「加藤前支局長のコラムのどの部分にそれが書いてあ るのか」との弁護側の尋問には、具体的に答えられな かった。
代表の1人がようやくその報道例として挙げたの は、「産経、朴の消えた7時間 私生活の相手は鄭ユ ンフェ?」というニュースプロが付けた見出しだっ た。
加藤前支局長が昨年8月3日、産経新聞のウェブサ イトにコラムを掲載したときの見出しは「朴槿恵大統 領が旅客船沈没当日、行方不明に…誰と会ってい た?」である。
しかしニュースプロは翌4日、「産経、朴の消えた 7時間 私生活の相手は鄭ユンフェ?」の見出しとと もに、朴政権に関する独自の論評を掲げ、その後に翻 訳全文を掲載。ニュースプロの見出しが、加藤前支局 長のコラムの見出しと混同されやすい構成になってい た。
また、「朴槿恵の男性関係に関する噂(?)が外国 メディアにまで登場した」という文章で始まるこの論 評には、コラムの内容を誇張した記述や、朴大統領へ の悪意に満ちた表現が少なくない。
まず「朴槿恵の消息が不明だった7時間について、 産経新聞は朴槿恵の私生活、つまり朴の男性関係であ るという噂が巻き起こっていると報じ」「朴の男性問 題は政権全体を揺るがしているという追跡報道を行っ た」と指摘。そして「大統領の私生活が外国の新聞に 大きく報道されるのは、朴槿恵の父親である朴正煕 (チョンヒ)の女性関係が報道されて以来のこととさ れており、産経新聞の記事に接した人々は『父伝女 伝』という反応を示したりもした」と伝えた。
だが、加藤前支局長のコラムの意図は、朴大統領の レームダック(死に体)が進行している状況を紹介す る点にあり、朴大統領をめぐる噂はその材料の一つに 過ぎない。
ニュースプロの論評はその後、「口にするのもいや なスキャンダルの主人公になってしまった朴槿恵。果 たしてあの7時間どこにいたのだろうか? このよう な噂を抑えるためにも、7時間の動きを明らかにすれ ばいいものを、この政権はどうして個人の私生活だと いい、明らかにしないでいるのだろうか?」と指摘。
最後に「今や不正当選、殺人政権、無能政権という あざけりを超えて、男性関係うんぬんという噂が外国 メディアを飾り、大韓民国の国格を落とす朴槿恵。国 民の前に出て7時間の行動を明らかにしなければなら ないのではないか」などと悪意に満ちた表現を織り交 ぜながら論評を結んだ。
韓国のメディア関係者は「ニュースプロが取り上げ なければ、加藤前支局長のコラムに対する印象が違っ たものになった可能性はある」と指摘している。
右翼団体代表らは、ニュースプロ側も名誉毀損で告 発したが、ニュースプロの代表や翻訳者らの所在が不 明で、検察当局から起訴されていない。
【用語解説】ニュースプロ
米国を拠点とする非営利のネット媒体。外国で報道 された韓国関連ニュースを、翻訳家が韓国語に訳して ネットに掲載。韓国メディアによると、昨年3月に創 刊し、20人ほどの翻訳チームがいるとされるが、実 態は不明。朴槿恵大統領や現政権に否定的な立場を取 り、韓国では「反韓」「従北」(親北朝鮮)と批判さ れている。
(産経新聞 01/17 18:16)
…韓国の記事を参考にしてコラム書いてそれで裁判沙汰になったのかと思ったんだけど…違ったんだ?
でも…韓国マスメディア…嘘を報道するから…まさか…韓国当局もそこまで馬鹿じゃ無いよね?
漢字の意味理解してるのかな?
下記のような記事を見掛けました。
記)
「文化発展で日本に復讐」=元慰安婦に誓い ―韓国国会議長
【ソウル時事】韓国の鄭義和国会議長は13日、旧 日本軍の元従軍慰安婦らを昼食に招いた。鄭議長は席 上、「日本がわれわれに対して行った人倫に反する方 法ではなく、最も人間的で文化的な、美しい復讐(ふ くしゅう)をし、みなさんの苦痛が無駄にならないよ うにする」との考えを示した。 鄭議長はさらに、「われわれは(南北)統一を実現 し、世界の尊敬を受ける文化強国、人間性と仁義礼 智、忠孝の価値に満ちた模範的な国をつくる」と誓い を表明。「その日まで健康でいてください」と語っ た。
(時事通信社 01/14 14:23)
え?韓国人が仁義礼智忠孝?
意味解って言ってるのかな?
仁…障害者に厳しい韓国なのに?
義…ベトナム戦争で他国で戦闘行為したのに他国で戦争したこと無いって言ってる韓国なのに?
礼…韓国の鉄道建設に貢献した他国の関係者を呼ばずに全部自国の力で建設したように振る舞う韓国なのに?
忠…大統領が交代したら前大統領が捕まる韓国なのに?
孝…平気で老人を撲 殺する韓国なのに?
ってか…漢字圏なのに漢字表記を無くして漢字の意味解らない人が多いって昔記事見かけたような気がするぞ?
記)
「文化発展で日本に復讐」=元慰安婦に誓い ―韓国国会議長
【ソウル時事】韓国の鄭義和国会議長は13日、旧 日本軍の元従軍慰安婦らを昼食に招いた。鄭議長は席 上、「日本がわれわれに対して行った人倫に反する方 法ではなく、最も人間的で文化的な、美しい復讐(ふ くしゅう)をし、みなさんの苦痛が無駄にならないよ うにする」との考えを示した。 鄭議長はさらに、「われわれは(南北)統一を実現 し、世界の尊敬を受ける文化強国、人間性と仁義礼 智、忠孝の価値に満ちた模範的な国をつくる」と誓い を表明。「その日まで健康でいてください」と語っ た。
(時事通信社 01/14 14:23)
え?韓国人が仁義礼智忠孝?
意味解って言ってるのかな?
仁…障害者に厳しい韓国なのに?
義…ベトナム戦争で他国で戦闘行為したのに他国で戦争したこと無いって言ってる韓国なのに?
礼…韓国の鉄道建設に貢献した他国の関係者を呼ばずに全部自国の力で建設したように振る舞う韓国なのに?
忠…大統領が交代したら前大統領が捕まる韓国なのに?
孝…平気で老人を撲 殺する韓国なのに?
ってか…漢字圏なのに漢字表記を無くして漢字の意味解らない人が多いって昔記事見かけたような気がするぞ?
日本メディアの質問する機会を与えない
下記のような記事を見掛けました。
記)
首脳会談へ日本の変化要求 慰安婦問題で早 期対応を 韓国大統領、立場変えず
【ソウル=藤本欣也】韓国の朴槿恵大統領は12 日、ソウル市内の大統領府で内外記者会見を開き、今 年、国交正常化50周年を迎える日本との「新しい関 係」を模索する考えを示した。一度も実現していない 安倍晋三首相との首脳会談に関しては「行えない理由 はない」としつつも「(両国関係を)一歩でも前に進 める会談にしなければならない」「そのためには日本 側の姿勢の変化が重要だ」と注文を付けた。
具体的には慰安婦問題を挙げ、早期に解決しなけれ ば「韓日関係だけでなく、日本の歴史にも重荷にな る」と主張した。
朴大統領は対外関係について「韓米同盟をしっかり 維持しながら、中国に対して戦略的協力の同伴者とし ての関係を深める」と強調した。
北朝鮮に関しては、「これ以上、躊躇(ちゅう ちょ)せず対話に応じるべきだ」と要求し、南北離散 家族の再会事業を2月中旬の旧正月前後に行うよう提 案した。
また、内部文書が流出するなどの問題を起こした大 統領府については「新しく組織改編する」と約束し た。
“陰の実力者”とされる鄭ユンフェ氏が大統領府秘 書官らと密会し国政に介入していたと報じられた問題 では「検察の捜査で(報道の基になった内部文書の内 容が)虚偽であることが分かった」と指摘し、「秘書 官を交代させる理由はない」と強調した。
記者会見には韓国や海外メディアの代表約15人が 出席したが、昨年同様、日本メディアは質問する機会 を与えられなかった。
産経新聞の加藤達也前ソウル支局長が名誉毀損(き そん)で在宅起訴された問題に関する質問はなく、朴 大統領も言及しなかった。
(産経新聞 01/12 13:16)
相も変わらず日本の記者には質問は無しか…。
反日の人達はこの事を何て言うんだろう?
他の国の記者逹はこの事どう思ってるんだろ?
記)
首脳会談へ日本の変化要求 慰安婦問題で早 期対応を 韓国大統領、立場変えず
【ソウル=藤本欣也】韓国の朴槿恵大統領は12 日、ソウル市内の大統領府で内外記者会見を開き、今 年、国交正常化50周年を迎える日本との「新しい関 係」を模索する考えを示した。一度も実現していない 安倍晋三首相との首脳会談に関しては「行えない理由 はない」としつつも「(両国関係を)一歩でも前に進 める会談にしなければならない」「そのためには日本 側の姿勢の変化が重要だ」と注文を付けた。
具体的には慰安婦問題を挙げ、早期に解決しなけれ ば「韓日関係だけでなく、日本の歴史にも重荷にな る」と主張した。
朴大統領は対外関係について「韓米同盟をしっかり 維持しながら、中国に対して戦略的協力の同伴者とし ての関係を深める」と強調した。
北朝鮮に関しては、「これ以上、躊躇(ちゅう ちょ)せず対話に応じるべきだ」と要求し、南北離散 家族の再会事業を2月中旬の旧正月前後に行うよう提 案した。
また、内部文書が流出するなどの問題を起こした大 統領府については「新しく組織改編する」と約束し た。
“陰の実力者”とされる鄭ユンフェ氏が大統領府秘 書官らと密会し国政に介入していたと報じられた問題 では「検察の捜査で(報道の基になった内部文書の内 容が)虚偽であることが分かった」と指摘し、「秘書 官を交代させる理由はない」と強調した。
記者会見には韓国や海外メディアの代表約15人が 出席したが、昨年同様、日本メディアは質問する機会 を与えられなかった。
産経新聞の加藤達也前ソウル支局長が名誉毀損(き そん)で在宅起訴された問題に関する質問はなく、朴 大統領も言及しなかった。
(産経新聞 01/12 13:16)
相も変わらず日本の記者には質問は無しか…。
反日の人達はこの事を何て言うんだろう?
他の国の記者逹はこの事どう思ってるんだろ?