こんばんは。
先日、Facebookでつながっている方の投稿で
「自分のベースがわかった」
と言うものがありました。
その方もアメリカに駐在していまして、
僕より先に日本に帰って、
バリバリ活躍していらっしゃる方です。
その方が講演会で
「先日シリコンバレーに帰ったとき」
と、無意識に言っていたようで、
その方はもちろん日本人なのですが、
自分の考え方だったりの根本は
多分アメリカのほうが近くて、
それが「帰る」という言葉に出てたのかなと。
それを見たときに
ふと思ったのですが、
僕もそれなりに、使い分けているかもしれない。。
「日本」には「帰る」
「東京」には「戻る」
「地元」には「帰る」
「アメリカ」にも「帰る」
な気がします。
僕は東京を離れたいんだろな(笑)