連絡先 : 02-2294-7006
家賃/1ヶ月 : 男37-53万、女47-53万
最寄の駅 : 2号線漢陽大駅1番出口から徒歩3分
最寄の大学:漢陽大正門から徒歩1分
食事提供 : ご飯、ラーメン、キムチ、コーヒーなど無料
その他 : 全35室、4階建ての3階、男女階分離(X)
1日入室可能:可能
外国人入室状況:現在いない
ホームページ:http://www.corelivingtel.com/zbxe/main
建大店
連絡先:02-497-2255
家賃/1ヶ月:32-48万
最寄の駅:7号線オリニ大公園駅4番出口から徒歩1分
最寄の大学:建國大後門から徒歩5分、世宗(セゾン)大正門から徒歩1分
食事提供:ご飯、ラーメン、キムチ、コーヒーなど
その他 :全40室、4階建ての3-4階、男女階分離(O)
便利な交通、近くにオリニ大公園がある
1日入室可能:可能
外国人入室状況:以前、日本人の学生さん何人か泊まったことある
イェイニネゲストハウス
景福宮(キョンボックン)や青瓦台(チョンワデ:大統領官邸)近くの閑静な住宅街にある日本人向けゲストハウス。一般フロアの他に女性専用フロアも設けています。グループでフロア貸切なども可能。別館には韓国伝統家屋タイプの部屋もあります。宿泊以外にも日本語での観光ガイドや韓国語教室、韓国料理教室も行っています。
住所 :〒110-032 ソウル市鍾路区新橋洞75-1
連絡先 :019-588-1304 日本からの場合、010-82-19-588-1304
Website : http://www.yeinhouse.com/
E-mail : yeinguesthouse@yahoo.co.jp
ボアハウス
ボアハウスは、韓国・ソウルにある日本人向けゲストハウスです。
ボアハウスの「ボア」は、「百聞は一見にしかず」という意味の韓国語「やって見ろ(へボア)」からつけた名前です。韓国をいろいろ体験してみたいお客様を多方面でサポートいたします。共同のラウンジやカフェの雰囲気が味わえる屋上もあり、他のお部屋の方々との情報交換や日韓交流を深める機会が盛りだくさんです。
エントランスはオートロックシステムで、勿論各部屋にも鍵が掛けられるので、セキュリティー面でも安心です。女性一人でも安心してお泊り頂けます。友達の家に泊まる気分でお気楽にどうぞ!
住所 :ソウル特別市恩平区応岩洞60-11 ボアハウス(郵便番号122-010)
連絡先 : 82-2-389-3939 または 82-10-5566-8686 (日本から)
02-389-3939 または 010-5566-8686 (韓国内)
Website : http://www.boahouse.co.kr
(日本語)
E-mail : boahouse39@yahoo.co.jp
トラベラーズAー ゲストハウス
2008年 新しく リモデリングをして 再オープンした TravelersA Korea Hostelは 1997年から
外国人旅行客専用でオープンして運営されて来ました。
皆さんの気楽で安全なソウル旅行のために、きれいな施設と 明るい雰囲気、便利な交通を 提供します。
ソウルの中心である 中区に位置していて、明洞、ソウル市庁、東大門、 清溪川など
ソウルの主要観光ポイントへの接近が便利です。
住所 :ソウル市 中区(チュング)船橋洞(チュギョドン)106-2 (〒 100-330 )
連絡先 : +82-2-2285-5511, +82-2-2265-2156 ( 予約問い合せ & 一般問い合せ )
Website : http://www.travelersa.com/guesthouse/seoul/index.htm
(日本語)
E-mail : hello@travelersa.com
ホームページ : http://ggasamia.gg.gg
連絡先 : 02-745-9007
家賃/1ヶ月 : 38-46万
最寄の駅 : 1、4号線東大門駅10番出口から徒歩10分
4号線惠化駅2番出口から徒歩15分
最寄の大学:成均館大バス5分、東國大バス5分、高麗大までは車で10分
食事提供 : ご飯、ラーメン、キムチ 無料
その他 : 全40室、5階建ての2-3階、男女階分離(O)、2階男性、3階女性、静かできれいです。
1日入室可能:不可(1ヶ月以上)
外国人入室状況:現在いない
| 状況:コーヒーショップで友たちとの対話 | |
| A | 너 남친 안 만들어? 경험이 많아야 좋아 ノナンチン アン マンドゥロ?キョンホミ マナヤ チョア |
| B | 만들고는 싶지, 근데 여력이 안된다 マンドゥルゴヌン シ(p)ジ、クンデ ヨリョギ アンデンダ |
| A | 내가 소개시켜줄까? ネガ ソゲシキョチュルカ? |
| 状況:会社内での対話 | |
| A | 선배, 아까 과장님이 주신 서류 언제까지예요? ソンベ アッカ クァジャンニミ ジュシン ソリュ オンジェッカジイェヨ? |
| B | 그거 이번 주 금요일까지야. クゴ イボン ジュ クミョイルッカジヤ |
| A | 네? 이번 주 금요일까지 마감인 것이 너무 많네요 ネ?イボンジュ クミョイルッカジ マガミン ゴシ ノム マンネヨ |
| 状況:会社の同僚とのお酒の席での会話 | |
| A | 현재 영업부 직원은 몇 명이지? ヒョンジェ ヨンオッブ チグォヌン ミョンミョンイジ? |
| B | 자네 기획부보다 2명 많지, 아마 チャネ キフェッブポダ トゥミョン マンチ? アマ |
| A | 그렇군 クロックン |