何かが好きということは会話でよく口にします。食べるものや気に入ったものなどについてです。だれかを好きということも、ときどき会話に出てきます。
最も一般的な動詞は Like ですが、ほかにも多くの語が用いられます。
どんな語があるでしょうか。どんなニュアンスなのでしょうか。
ラジオ英会話に出てきた表現を中心に考えてみましょう。
Love 大好きです 愛している
I love your tie.
私はあなたのしているネクタイが大好きです。(とてもいいネクタイしているね)
【日本語では「愛している」とはあまり言わないですが、英語では Love はわりとよく使われます。
もちろん、I love you. などはやたらに使ったりはしませんが、I love your tie. 「あなたのネクタイ。とてもいいよ」のように、物やその人のセンスをほめる時にも使われます】
この女性。「あなたいいネクタイしているわね。とても好きよ。でもネクタイだけよ!」と言って笑っています。
Like 好きです
I like English gardens.
私はイングリッシュガーデンが好きです。
Be fond of ~ ~が大好きです
I am fond of reading.
私は読書が大好きです。
【fond は暖かく穏やかな心の通う「好き」。元々は「愚かな」という意味でした。そこから「大好きな」という意味で使われるようになったのです。今でもそのなごりもあり、her fond father というと、「彼女を溺愛する父」という意味で、やや盲目的な愛情を表します】
Enjoy 楽しむ
I enjoy reading books everyday.
私は毎日読書を楽しんでいます。
【Enjoy は「楽しむ」という意味の動詞。習慣的に楽しむ⇒大好きというニュアンスになります】
まとめ
「好きです」を表す基本的な語と例文をまとめてみました。日常生活でよく使われる表現なので、まるごと覚えてしまいましょう。
I love your tie! 「いいネクタイだね」はよく使われますので、言ってみましょう。