華鳳宿泊チーム、夜は個室でディナー


The Kaho accommodation team had 

dinner in a private room at night.


献立表


Menu


新潟戻ってから、こんな感じの料理が続いている


Since returning to Niigata, I've been 

making dishes like this.


鮑の創作料理


Abalone creative cuisine


茶碗蒸し


Japanese steamed egg custard


秋刀魚の焼き物


Grilled saury


調理方法なのか器のお陰なのか、秋刀魚の旨みが凝縮されていた。これが1番美味かった。


Perhaps it was the cooking method or 

the bowl, but the flavor of 

the pacific saury was concentrated 

in this dish. 

This was the best.


新潟牛ステーキ


Niigata beef steak


水菓子 果物とマロンババロワ


Dessert: Fruit and Chestnut Bavarian 

Cream


食後、また温泉へ行き、帰りに無料ラウンジで

ビールを頂いた


After dinner,I went to the hot spring 

again and had a beer in the free lounge 

on the way back.


敷地が広くて美しい


温泉旅館の景色


The grounds are spacious and beautiful


View of the hot spring inn


翌朝、ビュッフェ形式の朝食会場へ


The next morning, we went to 

the buffet breakfast venue.


海鮮丼は具材盛り放題、いくらも盛り放題


だが、他のメニューはそこそこな感じだった


The seafood bowl comes with unlimited 

toppings and salmon roe.


But the other dishes were just so-so.


グレープフルーツ丸ごとのジュースは美味かった


あと、ヤスダヨーグルトの飲むヨーグルト飲み放題は最高です、が


全体的には期待しすぎたのか、期待値を越えることは無かった


The whole grapefruit juice was delicious


Also, Yasuda Yogurt's all-you-can-drink 

yogurt drink is the best


But overall, maybe I expected too much, 

and it didn't exceed my expectations.


普段よく行く川久や、ブランシェットのレベルの高さを再認識させられた


I was reminded of the high level of 

the food at Kawakyu in Shirahama 

and Blanchett, 

which I often visit.


部屋からの景色 隣の姉妹旅館、泉慶も含め

広大な土地


ザ温泉旅館


View from the room. Vast land including 

the sister inn next door, Senkei.


The Onsen Ryokan


ホテルをチェックアウト後、地元で用事をすまし、


長岡インター近くのラーメン天家へ


After checking out of the hotel, 

We took care of some errands 

locally and went to Ramen Tenya 

near Nagaoka Interchange.


背脂ラーメン


Back fat ramen


ゴールデンウィークにも行ったが再訪


とりあえず、背脂ラーメン食べないと帰省した

気がしないから


We're back for the first time 

since Golden Week.


I don't feel like I've come home unless 

I try the back fat ramen.


食後、大阪まで一気に寄り道せずに帰った。


途中、金沢の手前あたりで事故渋滞があったので

予定より遅く家に着いた。


After the meal, we went straight back to 

Osaka without making any detours.


On the way, there was a traffic jam due to 

an accident just before Kanazawa, so

we got home later than planned.


北陸道、工事の影響もあるのか事故が多い気がする


次回、まだ工事が終わってなければ長野方面からのルートで帰るかも。


I feel like there are a lot of accidents on 

the Hokuriku Expressway, 

probably due to construction.


Next time, if the construction isn't finished yet, I might take the route back from 

Nagano.